Traducción generada automáticamente

The Once And Future Carpenter
The Avett Brothers
El Carpintero del Pasado y Futuro
The Once And Future Carpenter
No soy de Texas, pero me abrí paso desde DallasI ain't from texas, but I made my way from dallas
Y sé que el sonido solitario me sigueAnd I know the lonesome sound is following
No soy jugador, pero reconozco una buena manoI ain't a gambler, but I can recognize a hand
Y sé cuándo apostar, cuando las reinas me miran fijamenteAnd when to hold, when the queens are staring back at me
Una vez fui carpintero, hombre, mis manos estaban callosasOnce i was a carpenter, man my hands were calloused
Podía manejar un martillo de metal con precisiónI could swing a metal mallet sure and straight
Pero tomé el camino, un poeta joven y hambrientoBut I took to the highway, a poet young and hungry
Y dejé las vigas pudriéndose donde estabanAnd I left the timbers rotting where they lay
Por siempre me moveré como el mundo que gira bajo de míForever I will move like the world that turns beneath me
Y cuando pierda mi rumbo, miraré hacia el cieloAnd when I lose my direction I'll look up to the sky
Y cuando el manto negro arrastre por el sueloAnd when the black cloak drags upon the ground
Estaré listo para rendirme, y recordarI'll be ready to surrender, and remember
Bueno, estamos todos juntos en estoWell we're all in this together
Si vivo la vida que se me ha dado, no tendré miedo de morirIf I live the life I'm given, I wont be scared to die
Y no vengo de Detroit, pero sus motores diésel me atraenAnd I don't come from detroit, but her diesel motors pull me
Y seguí hasta que finalmente perdí mi caminoAnd I followed till I finally lost my way
Y ahora paso mis días en busca de una mujer a la que llamaba propósitoAnd now I spend my days in search of a woman I called purpose
Y si alguna vez paso de nuevo por su ciudad, me quedaréAnd if I ever pass back through her town I'll stay
Por siempre me moveré como el mundo que gira bajo de míForever I will move like the world that turns beneath me
Y cuando pierda mi rumbo, miraré hacia el cieloAnd when I lose my direction I'll look up to the sky
Y cuando el manto negro arrastre por el sueloAnd when the black cloak drags upon the ground
Estaré listo para rendirme, y recordarI'll be ready to surrender, and remember
Bueno, estamos todos juntos en estoWell we're all in this together
Si vivo la vida que se me ha dado, no tendré miedo de morirIf I live the life I'm given, I won't be scared to die
Mi vida es solo una moneda, sacada de un bolsillo vacíoMy life is but a coin, pulled from an empty pocket
Dejada caer en una ranura con sueños de sietes detrásDropped into a slot with dreams of sevens close behind
Y la esperanza y el miedo van con ella, y la luna y el sol giranAnd hope and fear go with it, and moon and the sun go spinning
Como los números y frutas ante mis ojosLike the numbers and fruits before my eyes
A veces gano, a veces me deja ciegoSometimes I hit, sometimes it robs me blind
A veces gano, a veces me deja ciegoSometimes I hit, sometimes it robs me blind
Por siempre me moveré como el mundo que gira bajo de míForever I will move like the world that turns beneath me
Y cuando pierda mi rumbo, miraré hacia el cieloAnd when I lose my direction I'll look up to the sky
Y cuando el manto negro arrastre por el sueloAnd when the black cloak drags upon the ground
Estaré listo para rendirme, y recordarI'll be ready to surrender, and remember
Bueno, estamos todos juntos en estoWell we're all in this together
Si vivo la vida que se me ha dado, no tendré miedo de morirIf I live the life i'm given, I won't be scared to die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Avett Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: