Traducción generada automáticamente

Shore
The Awakening
Orilla
Shore
Colores ardiendo en tus ojosColours burning in your eyes
La efervescente mañanaThe effervescent morning
Porcelana rota a tu ladoBroken china at your side
Lo tomaré como una advertenciaI’ll take it as a warning
Dices que estamos esperandoYou say we’re waiting
Que la noche nos ahogueFor the night to drown us
Dices que estamos soñandoYou say we’re dreaming
Y el mundo nos despertaráAnd the world will wake us
Y estaré esperando hasta que llegues a la orillaAnd I’ll be waiting ’til you reach the shore
Oh, estaré esperando allí en la puerta del CieloOh, I’ll be waiting there at Heaven’s door
Y estaré esperando hasta que el mundo se calmeAnd I’ll be waiting ’til the world subsides
Esta habitación está vacía en la luz que se desvaneceThis room is empty in the fading light
Figuras en el desfile de autosFigures in the motorcade
Sabes dónde, me lo mostrasteYou know where, you showed me
Te siento allí detrás de la puertaI sense you there behind the gate
¿Por qué no me abrazas?Why don’t you just hold me
Dices que estoy rumiandoYou say I’m dwelling
En esta amarguraOn this bitterness
Solo me estoy quebrandoI’m only breaking
Por tu dulce cariciaFor your sweet caress
Y estaré esperando hasta que llegues a la orillaAnd I’ll be waiting ’til you reach the shore
Oh, estaré esperando allí en la puerta del CieloOh, I’ll be waiting there at Heaven’s door
Y estaré esperando hasta que el mundo se calmeAnd I’ll be waiting ’til the world subsides
Esta habitación está vacía en la luz que se desvaneceThis room is empty in the fading light
Oh, es la hora congeladaOh, it’s the frozen hour
Estrella preciosa bajo las olasPrecious star bellow the waves
La hora congeladaThe frozen hour
Ángel en otro lugarAngel in another place
Flores en el lugar donde yacesFlowers on the place you lie
Mañana efervescenteEffervescent morning
El frío es todo lo que tengo esta nocheThe cold is all I have tonight
Nunca leí la advertenciaI never read the warning
Dices que estamos esperandoYou say we’re waiting
Que la noche nos ahogueFor the night to drown us
Dices que estamos soñandoYou say we’re dreaming
Y el mundo nos despertaráAnd the world will wake us
Y estaré esperando hasta que llegues a la orillaAnd I’ll be waiting ’til you reach the shore
Oh, estaré esperando allí en la puerta del CieloOh, I’ll be waiting there at Heaven’s door
Y estaré esperando hasta que el mundo se calmeAnd I’ll be waiting ’til the world subsides
Esta habitación está vacía en la luz que se desvaneceThis room is empty in the fading light
Nunca sabes lo que tienesYou never know just what you have
Hasta que se vaUntil it’s gone
Nunca sabes lo que tienesYou never know just what you have
Hasta que se vaUntil it’s gone
Hasta que se vaUntil it’s gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Awakening y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: