Traducción generada automáticamente

How to Write a Love Song
The Axis of Awesome
Wie man ein Liebeslied schreibt
How to Write a Love Song
Baby Mädchen, ich will dir zeigen, wie sehr ich dich wirklich liebeBaby Girl, I wanna show you how much I really love you
Wie sehr ich dich wirklich liebeHow much I really love you
Baby Mädchen, so nenne ich dich, um dir zu zeigen, dass meine Liebe zu dir echt istBaby Girl, That's what I call you to show you that my love for you is true
Baby Mädchen, ich liebe dich so sehr, dass ich dir dieses Lied geschrieben habeBaby Girl, I love you so great that I wrote you this song
und um dir zu zeigen, wie sehr ich mich kümmere, klingt es wie jedes andere auchand to show you how much I really care it sounds like every other one
Der Beat setzt ein und dann singe ich ein bisschen rhythmischerThe beat kicks in and then I sing a bit more rythmically
Um es sinnlich zu machen, singe ich in einer MolltonartTo make it sensual I sing it in a minor key
Ich bewege meine Hände, als würde ich jemanden vor mir schiebenI move my hands like I'm pushing someone in front of me
Das ist die erste Strophe und jetzt gehe ich zur BridgeNow that's the first verse and now I'm gonna take it to the bridge
Ich sage etwas darüber, dass ich nicht Schluss machen willI say something bout how I dont wanna break up
Dann drehe ich mich um und reime es mit „wieder gut machen“then i turn around and rhyme it with make up
Ich sage dir, dass wir zusammen sein solltenI tell you that we should be together
Wie lange, für immerHow Long, Forever
Das ist lang, und ewigThat's Long, and Ever
So langeSo Long
Mädchen, du bist immer in meinem Herzen (In meinem Herzen)Girl your always in my heart (In my Heart)
und ich will niemals getrennt sein (Niemals getrennt sein)and I never want to be apart (Never be apart)
Schatz, du wirst immer mein sein (Baby, sei mein)Honey you'll always be mine (Baby be Mine)
Baby Mädchen, es ist Zeit für den RefrainBaby girl it's chorus time
So schreibt man ein LiebesliedThis is how you write a love song
Ja, so schreibt man ein klischeehaftes LiebesliedYeah this is how you write a cliche love song
So schreibt man ein LiebesliedThis is how you write a love song
Ja, ein beschissenes 90er R'n'B LiebesliedYeah a shitty 90's R n' B love song
Das ist mein Backup und er singt ganz atemlos (Atemlos)This is my backup and he sings quite breathilly (Breathilly)
Er nimmt die Worte, die ich singe, und singt sie nach (Singt sie nach)He takes the words I sing and sings them after me (Sings em after me)
Er betont die Worte und singt sie emphatisch (Ich singe EMPHATISCH)He emphasises words and sings them emphatically (I sing EMPHATICALLY)
Jetzt hör uns zu, wie wir a cappella harmonierenNow listen to us singing acapella harmony
Jetzt sind wir wieder bei der BridgeNow were back at the bridge
Ich habe nichts dafür geschriebenI haven't written anything for this
Also. Ich. werde. die. Worte. dehnen.So. I'm. gonna. stretch. out. the words.
Wiederhole alles, was ich sagerepeating everything i say
Bis ich zurückkommeTil I get
Bis ich zurückkommeTil I get
Bis ich zurückkommeTil I get
Bis ich zurückkommeTil I get
Bis ich zurückkommeTil I get
Bis ich zum Refrain zurückkommeTil I get back to the chorus
So schreibt man ein LiebesliedThis is how you write a love song
Ja, ein beschissenes, beschissenes, beschissenes, beschissenes LiebesliedYeah a shitty, shitty, shitty, shitty love song
Und um dir zu zeigen, dass ich mich kümmere, werfe ich meine Hände in die LuftAnd to show you I care I throw my hands in the air
Und stoppe die Musik, während ich einen langen Ton singeAnd cut the music while I sing a long noooooooote
Hey Mädchen, ich stand hinten und habe nicht viel für dieses Lied getanHey girl I've been standing up the back not doing much for this song
Aber das liegt daran, dass meine Talente ziemlich begrenzt sindBut that's because my talents are quite limited
Aber das bedeutet nicht, dass ich dich weniger liebeBut that don't mean that I love you any less
Tatsächlich bedeutet es das Gegenteil (Ich prahle nur mit meiner Stimme)In fact it means the opposite (Im just showing off my voice)
Es ist einfach so schwer für mich, die Worte zu findenIt just it's so hard for me to find the words
Um wirklich auszudrücken, wie ich für dich empfinde, MädchenTo really express the way that I feel about you girl
Besonders wenn ich mir Sorgen machen muss, diese Worte zur Musik zu bringenEspecially when I have to worry about fitting those words to music
Und es gibt eine Art von Reimstruktur (Bedeutungslose Flüstern)And there's some kind of rhyme structure involved (Meaningless Whisper)
Ich weiß, es ist faules Songwriting, aber es ist mir egalI know it's lazy song writing but I dont care
Denn ich schlafe nachts auf einem großen GeldhaufenCos I sleep on a big pile of money at night
Mädchen, du könntest denken, es ist komisch, Mädchengirl You might think it's weird girl
dass drei Jungs über ein Mädchen singen, Mädchenthat three guys are singing about the one girl girl
Aber lass mich dir etwas sagen, Mädchen, es ist überhaupt nicht komischBut let me tell you something girl it's not weird at all
Tatsächlich, Mädchen, ist es ein BranchenstandardIn fact girl It's an industry standard
und es passiert die ganze Zeit (Passiert die ganze Zeit)and it happens all the time (Happens all the time)
Nun, Mädchen, ich sollte das jetzt besser beenden, denn ich bin gleich am Ende...Well girl I better wrap this up about now cos I just about to cut off by..
Baby, ich habe dir ein Liebeslied geschriebenBaby I wrote you a love song
Es war nicht schwer, es hat wirklich nicht lange gedauertIt wasn't hard It really didn't take long
Ein völlig generisches LiebesliedA totally generic love song
Ja, wirklich, das könnte über jeden sein, aber es ist für dichYeah really this could be about anyone, but it's for you
Ja, das ist ein Liebeslied, nicht spezifisch, Mädchenyeah this is a love song, Non-Specific girl
Um dir zu zeigen, dass wir es ernst meinenTo let you know we take it seriously
Dann schau zu, wie wir die Tonart wechselnThen watch as we change the key
Wenn du die Tonart in einem Liebeslied wechselstWhen you change the key in a love song
Bedeutet das, dass du leidenschaftlich singstIt means your singing passionately
Aber wir haben das Ende noch nicht erreichtbut We still haven't reached the end
Jetzt werden wir die Tonart wieder wechselnnow were gonna go and change the key again
Sieh mich an, ich singe ein LiebesliedLook at me I'm singing a love song
Ja, jeder kann ein beschissenes Liebeslied singenYeah anyone can sing a shitty love
Ein Liebeslied so einzigartigA love song so unique
Dass ich jedes andere beschissene Liebeslied kopiert habe.That I copied every other shitty love song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Axis of Awesome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: