Traducción generada automáticamente

Let Me Tell You Something
The Azoic
Laisse-moi te dire quelque chose
Let Me Tell You Something
Je pensais que tu devrais savoir, que j'ai atteint ce plateau, et qu'il est maintenant temps pour toi de partir, de partirI thought you should know, that I've reached that plateau, and it's now time for you to go, to go
Et j'espère faire passer le message, que je suis là pour rester, et tu ne peux pas me retirer ma force, pas question.And hope to convey, that I am here to stay, and you can't take my strength away, no way.
Tu as essayé d'atteindre mon cœur, tu es entré en moi, mais maintenant je purge la douleur, le méprisYou tried to get to me, crawled inside of me, but now I'm purging out the pain, disdain
Tu pensais pouvoir envahir ma douce sanctuaire, prendre ce qu'il reste de moi. Quelle condescendance.Presumed you could invade my sweet sanctity, taking what's left of me. How condescending.
Tu penses pouvoir m'atteindreYou think you can get to me
Eh bien, laisse-moi te dire quelque choseWell let me tell you something
Je ne me laisserai pas faire, nonI won't be pushed around, no
C'est ma vie, je ne vais pasIt's my life, I will not
Abandonner si facilementGive up that easy
Tu ne peux pas me briser, oh.You cannot break me down, oh.
Tu ne peux pas me vaincreYou cannot defeat me
Laisse-moi tranquille, Laisse-moi tranquilleLeave me be, Leave me be
Laisse-moi te dire quelque chose.Let me tell you something.
Alors que tu grandis en moi, consommant injustement, et que tu essaies de déchirer mon noyau intérieurAs you grow inside me, consuming unjustly, and try to tear my inner core
Me dépouillant d'opportunités, tout en freinant mes espoirs et mes rêves. C'est temporaire.Stripping me of opportunities, while holding back my hopes and dreams. It's temporary.
Ma foi est assez forte, et ma persévérance longue, donc tu devrais savoir que je ne faiblirai pas.My faith is quite strong, and perseverance long, so you should know that I will not falter.
Je vais prendre ce virus, et l'affronter de front. En utilisant la force qui est en moi.I will take this virion, and deal with it head-on. By using the strength within me.
(Refrain)(Chorus)
Tu ne peux pas me vaincreYou cannot defeat me
Laisse-moi tranquille, Laisse-moi tranquilleLeave me be, Leave me be
Laisse-moi te dire quelque chose.Let me tell you something.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Azoic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: