Traducción generada automáticamente

Just Having Fun
The Bachelors
Gewoon Plezier Hebben
Just Having Fun
refrein: Gewoon plezier hebben, chillen met mijn vrienden, de stad in, andere nachtchrous: Just having fun chill with my friend's going on other night on town
Zei, ik weet niet waar de nacht eindigtSaid don't know where the night will end
gewoon proberen mijn ding te doenjust trying to do my thing
en een goede tijd te hebbenand have a good time
want we kunnen de hele nacht plezier makencause we can fun all night along
zei, de sfeer is goed en ik voel je vibesaid the mood is right and feel your vibe
dus we kunnen plezier hebben tot de ochtend aanbreektso we can have fun until the break of don
je hoeft je geen zorgen te makenyou don't need to worry about
wanneer het feest eindigt, want het is allemaal aan mij, meisjewhen the party end cause all on me girl
ik wil gewoon dat je een goede tijd hebtjust want you to have a good time
refrein: hetzelfde als hierbovenchrous:same as up top
Laten we kijken of we dit kunnen laten doorgaanLet see if we can keep this thing going
want ik wil echt met jou zijncause I ready want to get with you
Als dat goed is voor jouIf that alright with you
kom gewoon met me meejust come along with me
waar dromen uitkomen en ik breng je in een wereld die je nooit kentwere dream's come true and as I bring into a world you never know
Dus laten we gewoon een goede tijd hebben, schat....So let just have a goodtime bady....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Bachelors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: