Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaigansen
The Back Horn
Costa Oeste
Kaigansen
No necesitamos esperanza, el mundo es hermoso de todos modos
きぼうなんてなくてもせかいはとりあえずうつくしい
Kibou nante nakute mo sekai wa toriaezu utsukushii
La luz brilla en el pavimento una y otra vez
ひかりはかっそうろまにのまに
Hikari wa kassouro mani no ma ni ma ni
Olvidamos nuestros latidos, estamos cambiando demasiado
こどうなんてわすれておれたちかわりすぎてゆくけど
Kodou nante wasurete ore-tachi kawari sugite yuku kedo
Pero esa sonrisa no cambiará
わらったそのかおはかわらないから
Waratta sono kao wa kawaranai kara
Mirando el cielo despejado en otoño, empapado por la lluvia invernal
あきはすんだそらみあげふゆのあめぬれて
Aki wa sunda sora miage fuyu no ame nurete
Extendiendo la mano hacia el sol primaveral, las noches de verano vuelven
はるのひにてをのばしめぐりくるなつのよる
Haru no hi ni te wo nobashi meguri kuru natsu no yoru
El viento cruza la costa oeste, llevándonos contigo
かいがんせんをわたるかぜおれたちをつれてゆけ
Kaigansen wo wataru kaze ore-tachi wo tsurete yuke
Sembrando semillas de imaginación, florecen brillantemente
そうぞうりょくのたねをまいてあざやかにさきほこれ
Souzou ryoku no tane wo maite azayaka ni sakihokore
Subiendo lentamente, agitando la mano, las sombras se desdibujan
てとらぽっとのぼっててをふるおもかげがにじんでる
Tetorapotto nobotte te wo furu omokage ga nijinderu
Diciendo adiós, conviértete en felicidad
さよならしあわせになっておくれよ
Sayonara shiawase ni natte okureyo
Una lágrima envuelve la tristeza, una plegaria de una sola pétalo
ふわりかなしみをつつむひとひらのいのり
Fuwari kanashimi wo tsutsumu hitohira no inori
Paso a paso, avanzamos, incluso desde ahora
すこしずついっぽずつあるいてくこれからも
Sukoshi zutsu ippo zutsu aruiteku kore kara mo
Pintando sueños en la orilla, abrazándolos en mi corazón
なみうちぎわにえがくゆめこのむねにだきしめる
Namiuchigiwa ni egaku yume kono mune ni dakishimeru
Estos sentimientos crecen, algún día se elevarán
こみあげてゆくこのおもいいつのひかまいあがれ
Komiagete yuku kono omoi itsu no hi ka maiagare
En medio de una larga cuesta, el calor del vapor
ながいさかみちのとちゅうかげろうのぼれろ
Nagai sakamichi no tochuu kagerou no borero
Las aves que no pueden regresar, miran al cielo, ¿en qué piensan?
かえれないとりたちはそらみあげなにおもう
Kaerenai tori-tachi wa sora miage nani omou ?
El viento cruza la costa oeste, llevándonos contigo
かいがんせんをわたるかぜおれたちをつれてゆけ
Kaigansen wo wataru kaze ore-tachi wo tsurete yuke
Sembrando semillas de imaginación, florecen brillantemente
そうぞうりょくのたねをまいてあざやかにさきほこれ
Souzou ryoku no tane wo maite azayaka ni sakihokore
Pintando sueños en la orilla, abrazándolos en mi corazón
なみうちぎわにえがくゆめこのむねにだきしめる
Namiuchigiwa ni egaku yume kono mune ni dakishimeru
Estos sentimientos crecen, algún día se elevarán
こみあげてゆくこのおもいいつのひかまいあがれ
Komiagete yuku kono omoi itsu no hi ka maiagare
Ahora, aunque todo se tambalee sin poder creer en nada
いまはなにもかもがしんじられずにゆれていても
Ima wa nanimokamo ga shinjirarezu ni yurete ite mo
El viento acariciará suavemente esos párpados cerrados
とじたそのまぶたをかぜがそっとなでるだろう
Tojita sono mabuta wo kaze ga sotto naderu darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Back Horn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: