Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hakaishi Fever
The Back Horn
Fiebre de Destrucción
Hakaishi Fever
Arde y tiembla, teñido de rojo
もえてふるえてあかくそまれば
moete furuete akaku somareba
Nadando y riendo dentro de los recuerdos
きおくのなかをおよいでわらう
kioku no naka wo oyoide warau
Tocando el pecho de una mujer tonta
ばかなおんなのちぶさにふれて
baka na onna no chibusa ni furete
Lo único que se acumula es la destrucción
そそりたつのははかいちばかり
sosoritatsu no ha hakaichi bakari
Si la botella de perfume se agota
ぺっとぼとるがやまもりならば
petto botoru ga yamamori naraba
Hoy también, evidencia de estar enfermo
きょうもげんきにやんでるしょうこ
kyou mo genki ni yanderu shouko
Una cabeza de tortuga con neón rosa
かめのあたまにぴんくのねおん
kame no atama ni pinku no neon
Siempre destruido por la lluvia
あめにふられてはかいしばかり
ame ni furarete hakaishi bakari
Por alguna razón, solo destrucción, una mujer enloquecida
なぜかはかいしばかりしとねにくるうおんな
nazeka hakaishi bakari shitone ni kuruu onna
El juez Enma da su veredicto, con un rostro rojo, ah...
さばきをくだすえんまあかいかおしてああ
sabaki wo kudasu enma akai kao shite aa
¿Cuál es el pecado? Un mundo extremo
なんのいんがかきょくげんせかい
nan no inga ka kyokugen sekai
Los adultos mayores dan consejos
だいのおとながもらしてそうろう
dai no otona ga morashite sourou
Realmente, realmente, la mejilla de Naruto
まじになるなるなるとのほっぺ
maji ni naru naru naruto no hoppe
Tanto los gatos como los tiburones, solo destrucción
ねこもしゃくしもはかいしばかり
neko mo shakushi mo hakaishi bakari
Si vas a morir, no querrás estar solo
どうせしぬならひとりはいやだ
douse shinu nara hitori ha iya da
¿Es un compañero de viaje o un abusador?
たびはみちづれよはあばずれか
tabi ha michizure yo ha abazure ka
Mirando con ojos soñolientos
ねぼけまなこでうっかりさして
nebokemanako de ukkari sashite
Hoy también, solo destrucción
きょうもきょうとではかいしばかり
kyou mo kyou tote hakaishi bakari
Por alguna razón, solo destrucción, el juez Enma
なぜかはかいしばかりしとねにくるうえんま
nazeka hakaishi bakari shitone ni kuruu enma
La mujer que da el veredicto, con un rostro rojo, ah...
さばきをくだすおんなあかいかおしてああ
sabaki wo kudasu onna akai kao shite aa
Los espíritus danzantes en la orilla del río
さいのかわらでおどりまくるぼうれい
sai no kawara de odorimakuru bourei
En el tormento del infierno, noche de fiesta, oh Hokusai
じごくのさたでないとフィーバーあ、ほくさい
jigoku no sata de naito fi-ba- a, hokusai
Los espíritus malignos realmente siguen la regla de todo el cuerpo
ちみもうりょうはまさにぜんしんぜんれい
chimimouryou ha masa ni zenshinzenrei
¿No es así? ¿No es así?
ええじゃないかええじゃないか
ee jyanai ka ee jyanai ka
Los espíritus danzantes en la orilla del río
さいのかわらでおどりまくるぼうれい
sai no kawara de odorimakuru bourei
En el tormento del infierno, noche de fiesta, oh Hokusai
じごくのさたでないとフィーバーあ、ほくさい
jigoku no sata de naito fi-ba- a, hokusai
Los espíritus malignos realmente siguen la regla de todo el cuerpo
ちみもうりょうはまさにぜんしんぜんれい
chimimouryou ha masa ni zenshinzenrei
Infierno y paraíso, sudando, respirando
じごくごくらくいいあせかいていきじごく
jigoku gokuraku ii ase kaite ikijigoku
Los espíritus danzantes en la orilla del río
さいのかわらでおどりまくるぼうれい
sai no kawara de odorimakuru bourei
En el tormento del infierno, noche de fiesta, oh Hokusai
じごくのさたでないとフィーバーあ、ほくさい
jigoku no sata de naito fi-ba- a, hokusai
Los espíritus malignos realmente siguen la regla de todo el cuerpo
ちみもうりょうはまさにぜんしんぜんれい
chimimouryou ha masa ni zenshinzenrei
¿No es así? ¿No es así? ¿No es así?
ええじゃないかええじゃないかえじゃないか
ee jyanai ka ee jyanai ka e jyanai ka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Back Horn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: