Traducción generada automáticamente
No One Noticed
The Backfires
Nadie Notó
No One Noticed
Quizás yoMaybe I
Perdí la cabezaLost my mind
Nadie notóNo one noticed
Nadie notóNo one noticed
Se está volviendo viejo (me gustaría que me llamaras)It's getting old (I'd kinda like it if you'd call me)
Todo solo (porque ya estoy cansado de estar solo)All alone ('cause I'm so over bein' lonely)
Puede que lo haya perdido (necesito una conexión virtual)May have lost it (I need a virtual connection)
Lo he perdido (sé mi obsesión en video)I have lost it (be my video obsession)
Nadie intentóNo one tried
Leer mis ojosTo read my eyes
Nadie más que túNo one but you
Desearía que no fuera ciertoWish it weren't true
Quizás yo (me gustaría que me llamaras)Maybe I (I'd kinda like it if you'd call me)
No está bien (porque ya estoy cansado de estar solo)It's not right ('cause I'm so over bein' lonely)
Hacerte mía (necesito una conexión virtual)Make you mine (I need a virtual connection)
Tomarnos nuestro tiempo (sé mi obsesión en video)Take our time (be my video obsession)
Vamos, no me dejes, no puede ser tan fácil, cariñoCome on, don't leave me, it can't be that easy, babe
Si me crees, supongo que tomaré un aviónIf you believe me, I guess I'll get on a plane
Volando a tu ciudad, emocionado por ver tu caraFly to your city, excited to see your face
Abrázame, consuélame, y luego me iré sin dejar rastroHold me, console me, and then I'll leave without a trace
Vamos, no me dejes, no puede ser tan fácil, cariñoCome on, don't leave me, it can't be that easy, babe
Si me crees, supongo que tomaré un aviónIf you believe me, I guess I'll get on a plane
Volando a tu ciudad, emocionado por ver tu caraFly to your city, excited to see your face
Abrázame, consuélame, y luego me iré sin dejar rastroHold me, console me, then I'll leave without a trace
Vamos, no me dejes, no puede ser tan fácil, cariñoCome on, don't leave me, it can't be that easy, babe
Si me crees, supongo que tomaré un aviónIf you believe me, I guess I'll get on a plane
Volando a tu ciudad, emocionado por ver tu caraFly to your city, excited to see your face
Abrázame, consuélame, y luego me iré sin dejar rastroHold me, console me, and then I'll leave without a trace
(Qui vez yo) vamos, no me dejes, no puede ser tan fácil, cariño(Maybe I) come on, don't leave me, it can't be that easy, babe
(No está bien) si me crees, supongo que tomaré un avión(It's not right) if you believe me, I guess I'll get on a plane
(Hacerte mía) volando a tu ciudad, emocionado por ver tu cara(Make you mine) fly to your city, excited to see your face
(Tomarnos nuestro tiempo) abrázame, consuélame, y luego me iré sin dejar rastro(Take our time) hold me, console me, and then I'll leave without a trace
Me gustaría que me llamarasI'd kinda like it if you'd call me
(No está bien) porque ya estoy cansado de estar solo(It's not right) 'cause I'm so over bein' lonely
(Hacerte mía) necesito una conexión virtual(Make you mine) I need a virtual connection
(Tomarnos nuestro tiempo) sé mi obsesión en video(Take our time) be my video obsession



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Backfires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: