Traducción generada automáticamente

Help Me Get Over You
The Band Camino
Ayúdame a superarte
Help Me Get Over You
¿Por qué siempre tienes que ser tan perfecta?Why you always gotta be so perfect?
¿No puedes ver cómo me duele?Can't you see the way I'm hurting?
Haces que parezca fácilYou make it look easy
Todavía estoy llenando los espacios que dejasteI'm still fillin' up spaces you left
Corriendo en círculos en mi cabezaRunnin' in place in my head
Mirando fijamente un televisor apagadoStarin' at a turned-off TV
Sé que esto es un adiósI know this is goodbye
Pero esperaba que tal vezBut I was hopin' that you might
Lo hicieras más fácil esta nocheMake it easier tonight
Dime que te acostaste con mi mejor amigoTell me you slept with my best friend
Di que siempre odiaste mi bandaSay you always hated my band
Y que desearías nunca haberme conocidoAnd you wish you'd never met me
O que conociste a alguien nuevoOr you met somebody new
Sácame de toda mi miseriaPut me out of all my misery
Di que no soportas la idea de míSay you can't stand the thought of me
Incluso si tienes que mentirEven if you have to lie
Debe haber algo que puedas hacerThere must be something you can do
Ayúdame a superarteHelp me get over you
Desearía tener una sola razónI wish that I had a single reason
Para odiarte por haberte idoI could hate you for leavin'
¿Podrías darme algo?Could you just give me somethin'?
Hablar mal, poner a todos mis amigos de tu ladoTalk shit, get all of my friends on your side
Hablar mal de mí en líneaGo off about me online
Llamarme cuando estés borracha yCall me when you're drunk and
Dime que te acostaste con mi mejor amigoTell me you slept with my best friend
Di que siempre odiaste mi bandaSay you always hated my band
Y que desearías nunca haberme conocidoAnd you wish you'd never met me
O que conociste a alguien nuevoOr you met somebody new
Sácame de toda mi miseriaPut me out of all my misery
Di que no soportas la idea de míSay you can't stand the thought of me
Incluso si tienes que mentirEven if you have to lie
Debe haber algo que puedas hacerThere must be something you can do
Ayúdame a superarteHelp me get over you
Oh, ohOh, oh
Oh, ohOh, oh
Oh, ohOh, oh
Sé que no puedes hacer nada maloI know you can do no wrong
Pero tal vez yo podría seguir adelanteBut maybe I could just move on
Si te acostaste con mi mejor amigoIf you slept with my best friend
Si simplemente odiabas mi bandaIf you just hated my band
Si deseabas nunca haberme conocidoIf you wished you'd never met me
¿No puedes conocer a alguien nuevo?Can't you meet somebody new?
Sácame de toda mi miseriaPut me out of all my misery
Di que no soportas la idea de míSay you can't stand the thought of me
Incluso si tienes que mentir (Oh, oh)Even if you have to lie (Oh, oh)
Cualquier cosa es mejor que la verdad (Oh, oh)Anything's better than the truth (Oh, oh)
Sí, síYeah, yeah
Debe haber algo que puedas hacerThere must be something you can do
Solo ayúdame a superarteJust help me get over you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Band Camino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: