Traducción generada automáticamente

Same Page
The Band Camino
En la misma página
Same Page
Seguimos teniendo las mismas conversaciones obsoletasWe keep on havin' all the same stale conversations
Y siento que me estoy volviendo más tontoAnd I feel like I'm getting dumber
Nuestros eneagramas y las constelacionesOur enneagrams and the constellations
Dicen que somos perfectos el uno para el otroThey say we're perfect for each other
Mi mamá te ama y todos mis amigos tambiénMy mama loves you and all my friends do too
Sí, todos están dejando emojis de corazones en los comentariosYeah, they're all dropping heart emojis in the comments
Porque desde afuera, todas nuestras estrellas se alinean'Cause from the outside, all of our stars align
Sigo intentándolo y tratando de que tenga sentidoI keep on trying and trying to make it make sense
Me estás hablando, no entiendo una palabra de lo que dicesYou're talking to me, I don't understand a word that you say
Como si estuviera en Saturno, ni siquiera estás en la vía lácteaLike I'm on saturn, you're not even in the milky way
Tal vez sea solo mi disposición, tal vez sea mi edadMaybe it's just my disposition, maybe it's my age
Perfecto sobre el papel, pero no en la misma páginaPerfect on paper, but just not on the same page
No puedo identificar qué nos está empujando en diferentes direccionesCan't put my finger on what's pulling us in different directions
Está arriba, está abajo, está al norte, está al surIt's up, it's down, it's north, it's south
Es sinceramente agotador, ¿no estás tan cansado de intentar fingir una conexión?It's honestly exhausting, aren't you so tired of trying to fake a connection?
Estamos dando vueltas y vueltas y vueltasWe're going around and around and around
Me estás hablando, no entiendo una palabra de lo que dicesYou're talking to me, I don't understand a word that you say
Como si estuviera en Saturno, ni siquiera estás en la vía lácteaLike I'm on saturn, you're not even in the milky way
Tal vez sea solo mi disposición, tal vez sea mi edadMaybe it's just my disposition, maybe it's my age
Perfecto sobre el papel, pero no en la misma páginaPerfect on paper, but just not on the same page
Me estás hablando, no entiendo una palabra de lo que dicesYou're talking to me, I don't understand a word that you say
Como si estuviera en Saturno, ni siquiera estás en la vía lácteaLike I'm on saturn, you're not even in the milky way
Tal vez sea solo mi disposición, tal vez sea mi edadMaybe it's just my disposition, maybe it's my age
Perfecto sobre el papel, pero no en la misma páginaPerfect on paper, but just not on the same page
Debería despertarme con mariposas cuando veo tu caraI should be waking up with butterflies when I see your face
¿Qué estamos haciendo últimamente? Ni siquiera sé qué decirWhat are we doing lately? I don't even know what to say
Tal vez sea solo mi disposición, tal vez sea mi edadMaybe it's just my disposition, maybe it's my age
Perfecto sobre el papel, pero no en la misma páginaPerfect on paper, but just not on the same page
(No en la misma página)(Not on the same page)
(No en la misma página)(Not on the same page)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Band Camino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: