Traducción generada automáticamente
Song For A Good Son
The Bangles
Canción para un buen hijo
Song For A Good Son
Un día de verano hace tanto tiempo
A summer's day so long ago
Mil barcos bailando en la bahía
A thousand boats dancin' on the bay
Vine a ti en un sueño silencioso
I came to you in silent dream
Ambos nos tomamos de la mano y caímos al agua
We both held hands and fell into the water.
Nunca dijiste conocerme bien
You never claimed to know me well
El hijo de ojos oscuros, el hombre privilegiado
The dark-eyed son, the privileged man
Me encontraste amargado, pensaste que tenía frío
You found me bitter, you thought me cold
Bueno, ahora voy a hacerte entender
Well, now I'm gonna make you understand.
Mi madre murió, mi padre lloró
My mother died, my father cried
Me dejó solo al lado del agua
He left me lonely by the waterside
Lado del agua tan profundo y ancho
Waterside so deep and wide
Si te sigo tal vez la encuentre
If I follow maybe I will find her.
Más allá de la sal y el spray
Beyond the salt and spray
La corriente se la llevó
The current carried her away.
Más allá de la sal y el spray
Beyond the salt and spray
La corriente la llevó (lejos)
The current carried her away (away).
No puedo escapar de mi destino
I can't outrun my destiny
Dime quién cantará una canción para mí
Tell me who will sing a song for me
La oscuridad, la oscuridad me cubre
Darkness, darkness cover me
Por mi propia mano es la forma en que tiene que ser
By my own hand is the way it has to be.
Mi madre murió, mi padre lloró
My mother died, my father cried
Me encontrarás junto a la orilla del agua
You will find me by the waterside
Lado del agua tan profundo y ancho
Waterside so deep and wide
Si te sigo, tal vez la encuentre
If I follow, maybe I will find her
(La orilla del agua)
(The waterside)
Si te sigo, tal vez la encuentre
If I follow, maybe I will find her
(Tan profundo y ancho)
(So deep and wide)
Tal vez la encuentre
Maybe I will find her
(El lado del agua, tan profundo y ancho)
(The waterside, so deep and wide)
(El lado del agua, tan profundo y ancho)
(The waterside, so deep and wide)
(El lado del agua, tan profundo y ancho)
(The waterside, so deep and wide)
(El lado del agua, tan profundo y ancho)
(The waterside, so deep and wide).
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bangles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: