Traducción generada automáticamente

Retrospect
The Baseballs
Retrospect
Retrospect
He pasado por la suciedad - Cuando mi vida se volvió absurdaI've been through the dirt - When my life got absurd
Solo unos pocos creían en míJust a few were believing in me
(Ella fue la que te impidió caer demasiado profundo)(She was the one who kept you from falling too deep)
Era mi creencia que la vida que logréIt was my believe that the live I achieved
Tenía que ser algún tipo de hechizoHad to be some kind of bewitched
(Ella fue la que te hizo sonreír, cuando tu vida era una mierda)(She was the one made you smile, when your life was a bitch)
Si era lo mismoIf it was the same
Aún un caos me volvía locoStill a chaos got me insane
Si me sentía incómodoIt I felt uneasy
Ella sería la que me rescataríaShe would be the one to rescue me
En retrospectiva, todo está bienRetrospect, everything is alright
Oh, qué deleiteOh, what a delight
Ella me hace sentir tan felizShe's makin' me feel so happy
Simplemente perfecta, cada vez tenía razónJust perfect, everytime she was right
Cuando necesitaba un consejoWhen I need an advice
Ella me hace sentir tan bien, oh síShe's makin' me feel so good, oh my
Cada día un error, alejaba mi esperanzaBlunder each day, shed my hope far away
Meditaba para encontrar una salidaMeditate to find a way out
(No importa lo mal que te hayas sentido, ella siempre estaba tan orgullosa)(No matter how down you've been, she was always so proud)
Tenía la preocupación - Que todo lo que aprendíaGot the concern - That whatever I learned
Ella me diría que mantuviera la cabeza en altoShe would tell me to hold up my head
(Eso es lo que te dio en tu camino, uh, eso es lo que dijo)(That's what she gave on your way, uh, that's what she said)
Si era lo mismoIf it was the same
Aún un caos me volvía locoStill a chaos got me insane
Si me sentía incómodoIt I felt uneasy
Ella sería la que me rescataríaShe would be the one to rescue me
En retrospectiva todo está bienRetrospect everything is alright
Oh, qué deleiteOh, what a delight
Ella me hace sentir tan felizShe's makin' me feel so happy
Simplemente perfecta, cada vez tenía razónJust perfect verytime she was right
Cuando necesitaba un consejoWhen I need an advice
Ella me hace sentir tan bien, oh síShe's makin' me feel so good, oh my
Me encanta, me encanta, me encantaI love it, I love it, I love it
En retrospectiva todo está bienRetrospect everything is alright
Oh, qué deleiteOh, what a delight
Ella me hace sentir tan felizShe's makin' me feel so happy
Simplemente perfecta, cada vez tenía razónJust perfect everytime she was right
Cuando necesitaba un consejoWhen I need an advice
Ella me hace sentir tan felizShe's makin' me feel so happy
En retrospectiva todo está bienRetrospect wverything is alright
Oh, qué deleiteOh, what a delight
Ella me hace sentir tan felizShe's makin' me feel so happy
Simplemente perfecta, cada vez tenía razónJust perfect everytime she was right
Cuando necesitaba un consejoWhen I need an advice
Ella me hace sentir tan bienShe's makin' me feel so good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Baseballs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: