Traducción generada automáticamente
Rattle My Chain
The Basics
Sonajero Mi Cadena
Rattle My Chain
A ti
You
¿Quieres?
You want
¿Me quieres?
You want me
¿Quieres que te dé una oportunidad?
You want me to give you a chance
Ahora mamá déjame ver
Now mama let me see
Ver qué
See what
Ver lo que usted
See what you
Mira lo que puedes ofrecerme
See what you could offer to me
Ahora mamá déjame ver
Now mama let me see
(Bueno)
(Good)
Mírate, crees que eres tan bueno
Look at you, you think that you're so good
(No eran tan buenos)
(Weren't that good)
Si hubiera algo que gustara, me gustaría
If there was anything to like I would
(Sí, lo haría)
(Yes I would)
No pretenderé entenderlo, pero pensé que lo harías
I won't pretend to understand it but I thought you would
Dime por qué me haces sonar la cadena
Tell me why you rattle my chain
¿Por qué me frotas mal?
Why do you rub me the wrong way?
Todo lo que dices me vuelve loco
Everything you say just drives me insane
No respondes a nada
You don't answer to nothing
Aprietas todos mis botones
You push all my buttons
Tratas de ser amable
You try to be nice
Tomo convencer
I take convince
Sé que no tiene sentido
I know it don't make any sense
Pero no necesito tu consejo
But I don't need your advice
Dices que todo está en mi cabeza
You say it's all in my head
Dije que no intentes explicar
I said don't try to explain,
Sabes que traquetaste mi cadena
You know you rattle my chain
Vas a hacerlo otra vez
You're gonna do it again
A ti
You
¿Quieres?
You want
¿Me quieres?
You want me
¿Quieres que te dé una oportunidad?
You want me to give you a chance
Ahora mamá déjame ver
Now mama let me see
Ver qué
See what
Ver lo que usted
See what you
Mira lo que puedes ofrecerme
See what you could offer to me
Ahora mamá déjame ver
Now mama let me see
(Bueno)
(Good)
Todo el mundo piensa que eres tan bueno
Everybody thinks that you're so good
(No eran tan buenos)
(Weren't that good)
No me llevo bien con nada de lo que haces
I don't get along with anything you do
(Eres tan bueno)
(You're so good)
Es tan difícil para mí ser cortés contigo
It's so hard for me to be polite to you
(Oooh)
(Oooh)
Y lo único que quiero decir es
And the only thing I wanna say is:
¿Por qué me haces sonar la cadena?
Why do you rattle my chain?
¿Por qué me frotas mal?
Why do you rub me the wrong way?
Todo lo que dices me vuelve loco
Everything you say just drives me insane
No respondes a nada
You don't answer to nothing
Aprietas todos mis botones
You push all my buttons
Tratas de ser amable
You try to be nice
Tomo convencer
I take convince
Sé que no tiene sentido
I know it don't make any sense
Pero no necesito tu consejo
But I don't need your advice
Dices que todo está en mi cabeza
You say it's all in my head
Dije que no intentes explicar
I said don't try to explain,
Sabes que traquetaste mi cadena
You know you rattle my chain
Vas a hacerlo otra vez
You're gonna do it again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Basics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: