Traducción generada automáticamente

Can I Call You in the Morning?
The Beaches
¿Puedo Llamarte en la Mañana?
Can I Call You in the Morning?
Si alguien pregunta, todo está bienIf anyone asks, everything's fine
De hecho, no has intentadoMatter of fact, you haven't tried to
Hablar sobre mí, noTalk over me, no
No me dejes soloDon't leave me alone
La verdad es una trampa, dando vueltas toda la nocheThe truth is a trap, tossing all night
Acostado de espaldas, jugando a ver quién ve primeroLie on my back, playing I Spy
Bueno, veo mi peor defectoWell, I spy my worst fault
Es mi control de impulsosIt's my impulse control
Mm, no lo hagas, no, no lo hagasMm, don't do it, don't, don't do it
Lo que sea que estés pensando, Jordan, simplemente noWhatever you're thinking, Jordan, just don't
No lo digas, n-no lo digasDon't say it, d-don't say it
Lo que sea que estés pensando, noWhatever you're thinking, don't
Es una broma, olvídaloJust kidding, never mind
Odio a tus novios, odio a tus noviasI hate your boyfriends, I hate your girlfriends
Odio a las amigas de tu novioI hate your boyfriend's girl friends
YoI
Odio a tus viejos amigos, odio a tus nuevos amigosI hate your old friends, I hate your new friends
Odio que seas igual que ellosI hate that you're just like them
YoI
Me gustaba tu antigua banda, pero no las nuevas cancionesI liked your old band, but not the new songs
¿Deberíamos terminar entonces?Should we just break up then?
OlvídaloNever mind
No lo digo en serio, lo sientoI don't mean that, I'm sorry
¿Puedo llamarte en la mañana?Can I call you in the morning?
Si alguien pregunta, me siento genialIf anyone asks, I'm feeling great
Ni siquiera estoy enojado, mira mi caraI'm not even mad, look at my face
Estoy do-re-mi-jodido así queI'm do-re-me-fuck so
Tan poco emocional, excepto que estoy deprimidoSo unemotional, except I'm depressed
Lágrimas en mis ojosTears in my eyes
Y soy un desastre, y quiero llorarAnd I'm a mess, and I wanna cry
No te acerques a mí, por favorDon't come near me, please
Cuando estoy triste, me pongo groseroWhen I'm sad, I get mean
Mm, no lo hagas, no, no lo hagasMm, don't do it, don't, don't do it
Lo que sea que estés pensando, Jordan, simplemente noWhatever you're thinking, Jordan, just don't
No lo digas, n-no lo digasDon't say it, d-don't say it
Lo que sea que estés pensando, noWhatever you're thinking, don't
Es una broma, olvídaloJust kidding, never mind
Odio a tus novios, odio a tus noviasI hate your boyfriends, I hate your girlfriends
Odio a las amigas de tu novioI hate your boyfriend's girl friends
OyOy
Odio a tus viejos amigos, odio a tus nuevos amigosI hate your old friends, I hate your new friends
Odio que seas igual que ellosI hate that you're just like them
OyOy
Me gustaba tu antigua banda, pero no las nuevas cancionesI liked your old band, but not the new songs
¿Deberíamos terminar entonces?Should we just break up then?
OlvídaloNever mind
No lo digo en serio, lo sientoI don't mean that, I'm sorry
¿Puedo llamarte en la mañana?Can I call you in the morning?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beaches y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: