Traducción generada automáticamente

If You Gotta Make a Fool Of Somebody
The Beatles
Si tienes que hacer el tonto de alguien
If You Gotta Make a Fool Of Somebody
Si tienes que hacer el ridículo a alguienIf you gotta make a fool of somebody
Si tienes que hacer el ridículo a alguienIf you gotta make a fool of someone
¿De verdad tienes que hacerme daño?Do you really gotta hurt me
Yo soy el que se preocuparía por tiI'm the one thatll worry, about you
Si tienes que hacer el ridículo a alguienIf you gotta make a fool of somebody
Si tienes que hacer el ridículo a alguienIf you gotta make a fool of someone
¿De verdad tienes que hacerme daño?Do you really gotta hurt me
Yo soy el que te amará, siempre ciertoI am the one thatll love you, always true
Diurna o nocturna, en cualquier momentoDaytime or nightime, anytime at all
Me apresuraré a tu lado en cualquier momento que llamesI'll rush to your side anytime you call
Sólo para estar cerca de ti, ya sabesJust to be near you, you know
A donde quiera que vayaAnywhere I'll go
¿Cómo pudiste lastimarme tantoHow could you hurt me so... oh
Si tienes que hacer el ridículo a alguienIf you gotta make a fool of somebody
Si tienes que hacer el ridículo a alguienIf you gotta make a fool of someone
¿De verdad tienes que hacerme daño?Do you really gotta hurt me
Yo soy el que se preocuparía por tiI'm the one thatll worry, about you
Tómalo con calma, bebéTake it easy baby
Por favor, no me hagas dañoPlease don't hurt me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beatles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: