
You're Going To Lose That Girl
The Beatles
Vas a Perder a Esa Chica
You're Going To Lose That Girl
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Si no la invitas esta nocheIf you don't take her out tonight
Va a cambiar de opiniónShe's gonna change her mind
(Va a cambiar de opinión)(She's gonna change her mind)
Y la invitaré a pasear esta nocheAnd I will take her out tonight
Y la trataré amablementeAnd I will treat her kind
(Voy a tratar amablemente)(I'm gonna treat her kind)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Si no la tratas bien, mi amigoIf you don't treat her right, my friend
Verás que ella se habrá idoYou're gonna find her gone
(Verás que ella se habrá ido)(You're gonna find her gone)
Porque la trataré bien, y luego'Cause I will treat her right, and then
Tú te quedarás soloYou'll be the lonely one
(Tú no eres el único)(You're not the only one)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Haré todo lo posibleI'll make a point
Para alejarla de tiOf taking her away from you
(Cuida lo que haces)(Watch what you do)
SíYeah
La forma en que la tratas, ¿Qué más puedo hacer?The way you treat her what else can I do?
(Vas a perder a esa chica)(You're gonna lose that girl)
(Vas a perder a esa chica)(You're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perderYou're gonna lose
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Haré todo lo posibleI'll make a point
Para alejarla de tiOf taking her away from you
(Cuida lo que haces)(Watch what you do)
SíYeah
La forma en que la tratas, ¿Qué más puedo hacer?The way you treat her what else can I do?
Si no la invitas esta nocheIf you don't take her out tonight
Va a cambiar de opiniónShe's gonna change her mind
(Va a cambiar de opinión)(She's gonna change her mind)
Y la invitaré a pasear esta nocheAnd I will take her out tonight
Y la trataré amablementeAnd I will treat her kind
(Voy a tratar amablemente)(I'm gonna treat her kind)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perder a esa chicaYou're gonna lose that girl
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Vas a perderYou're gonna lose
(Sí, sí, vas a perder a esa chica)(Yes, yes, you're gonna lose that girl)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beatles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: