Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73
Letra

El Río

The River

El amor lleva tiempo, todos estamos de acuerdoLove takes time we all agree
Y el tiempo no es fácil de engañarAnd time's not the easiest to cheat
El agua cambia un gradoThe water changes one degree
¿Cuándo el temblor de este río se convertirá en mar?When will the shiver of this river turn to sea

El río no hace bien, no hace malThe river does no good, no harm
Nos tienta como piratas a su calmaTempts us like pirates to it's calm
Una canción de amantes, salmo del diabloA lover's shanty, devil's psalm
Maldito sea este río y su temblor y su encantoGoddamn this river and it's shiver and it's charm

Si tienes el abecedario del amorIf you've got love's A to Z
No vayas a dragar el lecho del ríoDon't go dredging river bed
Usa tus aletas y usa tu cabezaUse your fins and use your head
Este río ha enganchado a los muertos flotantesThis river's hooked the floating dead

Nuestras vidas van saltando por la corrienteOur lives go bounding down the stream
¿Cuándo nos daremos cuenta de los sueños de pececillos?When will we realise minnow dreams?
La frustración nos devora a ti y a míThe frustration eating you and me
Nuestro único deseo es ser el pez que encuentra el marOur only wish to be the fish that meets the sea

No podemos decir él o ellaWe cannot tell a he or she
Pero nosotros, los peces, podemos decir nosotrosBut us fish can tell a we
Conocemos la semilla, conocemos el árbolWe know the seed we know the tree
¿Cuándo mi conker te conquistará a ti?When will my conker conquer thee?

Si tienes el abecedario del amorIf you've got love's A to Z
No vayas a dragar el lecho del ríoDon't go dredging river bed
Usa tus aletas y usa tu cabezaUse your fins and use your head
Este río ha enganchado a los muertos flotantesThis river's hooked the floating dead

La mujer más barata y yoThe cheaper woman and myself
Ambas tenemos escaleras en nuestras mediasWe've both got ladders in our tights
Cuando te han dejado en el estante superiorWhen you've been left on the top shelf
Tienes esas escaleras en tu miraYou've got those ladders in your sights

Si tienes el abecedario del amorIf you've got love's A to Z
No vayas a dragar el lecho del ríoDon't go dredging river bed
Usa tus aletas y usa tu cabezaUse your fins and use your head
Este río ha enganchado a los muertos flotantesThis river's hooked the floating dead

La mujer más barata y yoThe cheaper woman and myself
Ambas tenemos escaleras en nuestras mediasWe've both got ladders in our tights
Cuando te han dejado en el estante superiorWhen you've been left on the top shelf
Tienes esas escaleras en tu miraYou've got those ladders in your sights

Tienes esas escaleras en tu miraYou've got those ladders in your sights
Tienes esas escaleras en tu miraYou've got those ladders in your sights
Tienes esas escaleras en tu miraYou've got those ladders in your sights
Tienes esas escaleras en tu miraYou've got those ladders in your sights


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beautiful South y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección