Traducción generada automáticamente

The World Is Going On
The Beauty Of Gemina
El Mundo Sigue Girando
The World Is Going On
Es tu propia luz que se desvaneceIt’s your own fading light
¿Por qué no puedes ver?Why can’t you see?
Es tu propia mente inquietaIt’s your own restless mind
¿Por qué no puedes dormir?Why can’t you sleep?
Es tu propio sueño destrozadoIt’s your own shattered dream
¿Por qué no puedes temer?Why can’t you fear?
Es tu propio grito silenciosoIt’s your own silent scream
¿Por qué no puedes escuchar?Why can’t you hear?
¿Por qué no puedes escuchar?Why can’t you hear?
Es tu propia vida maravillosaIt’s your own wonderful life
Es tu propio mundo maravillosoIt’s your own wonderful world
Y el mundo sigue girandoAnd the world is going on
Mientras todas nuestras vidas se unenAs all our lives become one
Y el mundo sigue girandoAnd the world is going on
Mientras todos nuestros corazones se unenAs all our hearts become one
Y el mundo sigue girandoAnd the world is going on
Mientras todos nuestros amores se unenAs all our loves become one
Y el mundo sigue girandoAnd the world is going on
Mientras todas nuestras oraciones se unenAs all our prayers become one
Es tu propio camino sin rumboIt’s your own aimless road
¿Por qué no puedes irte?Why can’t you leave?
Es tu propio barco que se hundeIt’s your own sinking boat
¿Por qué no puedes dirigir?Why can’t you steer?
¿Por qué no puedes dirigir?Why can’t you steer?
Es tu propia vida maravillosaIt’s your own wonderful life
Es tu propio mundo maravillosoIt’s your own wonderful world
Y el mundo sigue girandoAnd the world is going on
Mientras todas nuestras vidas se unenAs all our lives become one
Y el mundo sigue girandoAnd the world is going on
Mientras todos nuestros corazones se unenAs all our hearts become one
Y el mundo sigue girandoAnd the world is going on
Mientras todos nuestros amores se unenAs all our loves become one
Y el mundo sigue girandoAnd the world is going on
Mientras todas nuestras oraciones se unenAs all our prayers become one
Es tu propio niño hambrientoIt’s your own starving child
¿Por qué no puedes verWhy can’t you see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beauty Of Gemina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: