Traducción generada automáticamente
Queen Bee (feat. Mystro)
The Beekeepers
Reina Abeja (feat. Mystro)
Queen Bee (feat. Mystro)
Escupiendo de forma natural, junto a los apicultoresNatural-born spittin’, alongside the beekeepers
Siente todo el lugar zumbandoFeel the whole place buzzin’
Algunos dicen que es una relación de amor y odio peroSome say it’s a love hate relationship but
Yo diría que ella solo quiere burlarseI'd say she just aims to take the mick
La primera vez no fue nada demasiado serioThe first time was nothin’ too serious
Solo el paso del período de luna de mielJust the passing of the honeymoon period
Tú quieres dormir con la luz encendida, yo la quiero apagarYou wanna sleep with the light on, I want it off
Tú quieres hablar toda la noche mientras yo me quedo dormidoYou wanna speak all night while I'm noddin’ off
Un minuto quieres que te acompañe a casaOne minute you wanna see me home
Hasta que llego y actúas como si quisieras estar soloTill I'm there and you act like you wanna be alone
Estamos desviados como un tren en un accidenteWe're off track like a train in a wreck
Cuando obligado a mirar atrás, hay un dolor en mi pechoWhen forced to look back, there’s a pain in my chest
Un lienzo en blanco que pintaste con estrésA blank canvas that you painted with stress
Ya no son mordiscos de amor, ahora es un dolor de cabezaNo more love bites, now it’s a pain in the neck
Ella dice que cada maldito sonido que murmuroShe said every damn sound that I mutter
Se deslizará por un oído y saldrá por el otroWill drift through one ear and gush out the other
Tomando una libertad, nena me estás matandoTaking a liberty, baby you’re killin’ me
Diciendo las mismas cosas de manera diferenteSaying the same things differently
Dime ¿por qué te quiero si ni siquiera te necesito?Tell me why do I want you when I don’t even need you
Cada vez que te veo, es como si ni siquiera estuvieras allíEvery time that I see you, it’s like you’re not even there
Y ella dijo, ¿por qué te necesito si ni siquiera te quiero?And she said, why do I need you when I don’t even want you
Cada vez que te veo, es como si ni siquiera te importaraEvery time I see you, it’s like you don’t even care
Y séAnd I know
Que ella puede notar que algo no estaba bienThat she can tell we sort of had it
Demasiado para cargar, ¿cómo vamos a manejarlo?Too much to carry, how we ever gonna manage
Ambos parecemos no estar listos para el equipajeBoth look like we’re not ready for the baggage
Es un milagro cómo alguna vez nos casamosIt’s a wonder how we ever got married
JajajaHahaha
Sí, ese chiste fue duroYeah, that joke was harsh
Pero sabes, desde el principio, ambos nos hemos distanciadoBut you know for start, we both grown apart
Tú necesitas amor, yo necesito paz por ahoraYou need love I need peace for now
Cuando pregunto si podemos por favor resolver estos problemas, nahWhen I ask can we please iron these creases out, nah
Los dos ya no somos igualesThe two of us are not the same now
Lo que solíamos amar es lo que odiamos ahoraWhat we used to love is what we hate now
Fuegos artificiales en el dormitorio, extraño esoFireworks in the bedroom, I miss that
Ahora tengo suerte de ver una chispa de un pequeño fósforoNow I'm lucky to see a spark from a little match
Oh, debería haber puesto un anillo en elloOh, I should a put a ring on it
Bueno, tienes suerte, incluso puse un poco falso de brilloWell you’re lucky, I even put a fake bit of bling on it
Sí, eso es una libertad, pero nena, me estás matandoYeah, that’s a liberty, but baby your killin‘ me
Diciendo las mismas cosas de manera diferenteSaying the same things differently
Dime ¿por qué te quiero si ni siquiera te necesito?Tell me why do I want you when I don’t even need you
Cada vez que te veo, es como si ni siquiera estuvieras allíEvery time that I see you, it’s like you’re not even there
Y ella dijo, ¿por qué te necesito si ni siquiera te quiero?And she said, why do I need you when I don’t even want you
Cada vez que te veo, es como si ni siquiera te importaraEvery time I see you, it’s like you don’t even care
Y sé que noAnd I know, that I don’t
Sí, sé que noYeah, I know, that I won’t
Sí, sé que noYeah, I know, that I don’t
Sí, sé que noYeah, I know, that I won’t
Dime ¿por qué te quiero si ni siquiera te necesito?Tell me why do I want you when I don’t even need you
Cada vez que te veo, es como si ni siquiera estuvieras allíEvery time that I see you, it’s like you’re not even there
Y ella dijo, ¿por qué te necesito si ni siquiera te quiero?And she said, why do I need you when I don’t even want you
Cada vez que te veo, es como si ni siquiera te importaraEvery time I see you, it’s like you don’t even care
Y séAnd I know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beekeepers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: