Traducción generada automáticamente
Feather with The Fire
The Bell County Silence
Pluma con El Fuego
Feather with The Fire
Pluma con El FuegoFeather with The Fire
Estaba allí cuando ella te dijo: 'No te quiero'.I was there when she told you, "I don't want you."
Susurré en tu oído: 'Nadie lo hace'.I whispered in your ear, "Nobody does."
Has estado volteando un montón de piedras.You've been turning over plenty of stones.
Bueno, ¿qué has encontrado?Well, what have you found?
La misma tierra por la que corres es la misma tierra que llamamos nuestro hogar.The same soil that you're running is the same soil that we call our home.
Voy a sacar el mar de debajo de ti.I will pull the sea out from under you.
Nunca encontrarás ese maldito pez. Nadie lo hace nunca.You'll never find that goddamned fish. Nobody ever does.
Ella no te quiere. Nadie lo hace.She doesn't want you. Nodody does.
Has estado volteando un montón de piedras.You've been turning over plenty of stones.
Bueno, ¿qué has encontrado?Well, what have you found?
La misma tierra por la que corres es la misma tierra que llamamos nuestro hogar.The same soil that you're running is the same soil that we call our home.
'Podría beber todos los días y aún morir de sed."I could drink every day and still die of thirst.
Podría besar cada centímetro de su cuerpo y aún morir solo.'I could kiss every inch of her body and still die alone."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Bell County Silence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: