Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 467

It's Over

The Beta Band

Letra

Se acabó

It's Over

¿Quién podría encontrarlo, el indio serpenteante?Who could find him the sidewinding Indian
¿Por qué lo extrañan, el simplón sobrepagado?Why do they miss him, the overpaid simpleton?
Ella saltó al río de las lágrimas que lloroShe jumped in the river of the tears that I cry
Los que quedan solos, quedan afueraThose are left alone, they're left outside
Pequeña chica lagarto espeluznante, ¿a dónde corriste?Spooky little lizard girl, where did you run to?
Solo te pregunté tu nombre, nunca quise lastimarteI only asked your name, never meant to hurt you
Me escribió una carta en el camino de regresoShe wrote me a letter on the back of the road
Yo estaba viajando lejos y ella viajaba a través del círculoI was travelling away and she travelled thru the circle
De las campanas de la iglesia sobre la colinaOf the church chimes over the hill
Las campanas de la iglesia sobre la colinaThe church chimes over the hill
¿Quién podría encontrarlo, el indio serpenteante?Who could find him the sidewinding Indian
¿Por qué lo extrañan, el simplón sobrepagado?Why do they miss him, the overpaid simpleton?
Ella saltó al río de las lágrimas que lloroShe jumped in the river of the tears that I cry
Los que quedan solos, quedan afueraThose are left alone, they're left outside
Pequeña chica lagarto espeluznante, ¿a dónde corriste?Spooky little lizard girl, where did you run to?
Solo te pregunté tu nombre, nunca quise lastimarteI only asked your name, never meant to hurt you
Me escribió una carta en el camino de regresoShe wrote me a letter on the back of the road
Yo estaba viajando lejos y ella viajaba a través del círculoI was travelling away and she travelled thru the circle
De las campanas de la iglesia sobre la colinaOf the church chimes over the hill
Las campanas de la iglesia sobre la colinaThe church chimes over the hill
Ella se ha encendido dentro de mi cabezaShe's been switched on inside my head
Una amiga imaginaria sentada junto a mi camaAn imaginary friend sitting by my bed
Tomando fotos de mi almaTaking pictures of my soul
Todos los ángulos que nadie podría conocerAll the angles no-one could know
Pensé que un águila veía a través de mis ojosI thought an eagle was seeing thru my eyes
Pensé que todos se estaban convirtiendo en espíasI thought everybody turning into spies
Reafirma el único objetivo de mi vidaReassures the only aim of my life
Por favor, asegúrame que estoy haciendo bienPlease reassure me that I'm doing alright
No más llamadas por teléfonoNo more calls on the telephone
Ella ha sido apagada y estoy completamente soloShe's been turned off and im all alone
Ella se ha apagado dentro de mi cabezaShe's been switched off inside my head
Una amiga imaginaria sentada junto a mi camaAn imaginary friend sitting by my bed
Tomando fotos de mi almaTaking pictures of my soul
Todos los ángulos que nadie podría conocerAll the angles noone could know
Pensé que un águila veía a través de mis ojosI thought an eagle was seeing thru my eyes
Pensé que todos se estaban convirtiendo en espíasI thought everybody turning into spies
Reafirma el único objetivo de mi vidaReassures the only aim of my life
Por favor, asegúrame que estoy haciendo bienPlease reassure me that im doing alright
No más llamadas por teléfonoNo more calls on the telephone
Ella ha sido apagada y estoy completamente soloShe's been turned off and I'm all alone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beta Band y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección