Traducción generada automáticamente

Mother, Pray For Me
The Beths
Maman, Prie Pour Moi
Mother, Pray For Me
Maman, dis une prière pour moiMother, say a prayer for me
Je ne peux jamais savoir ce que tu as vuI can never know what you've seen
Je n'ai pas ce que tu asI don't have what you have
Je ne cherche pas ce que tu cherchesI don't seek what you seek
Mais je ne te l'enlèverais jamaisBut I'd never take it away
Maman, prie pour moiMother, pray for me
Maman, veux-tu me parler ?Mother, will you talk to me?
Je ne connais pas la langue dans laquelle tu rêvesI don't know the tongue in which you dream
Quelque part au milieu, il y a un pidgin qu'on parleSomewhere in the middle is a pidgin that we speak
Mais est-ce suffisant ? N'abandonne pasBut is it enough? Don't give up
Maman, prie pour moiMother, pray for me
Maman, es-tu près de moi ?Mother, are you near to me?
On n'a jamais laissé nos couleurs se mélangerWe never let our colours bleed
J'aimerais te connaître et je veux que tu me connaissesI would like to know you and I want you to know me
Avons-nous encore le temps ? Peut-on essayer ?Do we still have time? Can we try?
Maman, prie pour moiMother, pray for me
Maman, es-tu perdue en mer ?Mother, are you all at sea?
Bousculée par les vagues de chagrinBattered by the waves of grief
Es-tu perdue sans elle ?Are you lost without her?
Espères-tu qu'on puisse se rencontrer ?Do you hope that we could meet?
Si un jour je pouvais être sauvéIf I could be saved one day
Maman, prie pour moiMother, pray for me
Maman, ne pleure pas pour moiMother, don't cry for me
J'ai déjà fait assez de malI have done enough injury
Je voulais te blesser pour la douleur que tu as causée en moiI wanted to hurt you for the hurt you made in me
Et je sais que c'est à cause de moi que tu as pleuréAnd I know that I'm why you cried
Maman, prie pour moiMother, pray for me
J'ai arrêté les recherchesI called off the search
Pour des preuves d'un au-delàFor evidence of an after
J'ai décidé que ça allait sansDecided I'm fine without
L'éternité, c'est maintenantForever is this right now
Mais un jour, si tu arrivesBut one day, if you arrive
Envoie-moi juste un petit signeJust send me a small sign
Je n'ai pas besoin de preuves de lieuI don't need the proof of place
Dis-moi juste que tu es arrivée en sécuritéJust tell me you got there safe
Maman, es-tu là ? C'est moiMother, are you there? It's me
Je sais que je n'ai pas appelé la semaine dernièreI know I didn't call last week
Plus je tarde, plus ça semble lourdThe longer that I hold off, the heavier it seems
Et je ne sais jamais quoi dire de toute façonAnd I never know what to say anyway
Maman, prie pour moiMother, pray for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: