Traducción generada automáticamente

What do You do In The Summer When It's Raining
The Beu Sisters
¿Qué haces en el verano cuando llueve?
What do You do In The Summer When It's Raining
Tengo tu foto en mi bolsilloI got your picture in my pocket
Tengo tu nombre tatuado en mi espaldaI got your name tatooed on my back
Fuera de mi ventana, truenaOutside my window, thunder's crashing
Desearía saber cuándo volverásI wish I knew when you were coming back
(¿Qué haces en el verano cuando llueve?)(What do you do in the summer when it's raining?)
Me recojo el cabelloI pull my hair back
mi cabeza bajo el grifomy head under the faucet
Hace tanto calor aquí que tengo que salirIt's so hot in here I gotta get out
Mi aire acondicionado está rotoMy air condition is broke
Tengo que desecharloI gotta toss it
Desearía tener tus brazos para ayudarmeWish I had your arms to help me out
Coro:Chorus:
¿Qué haces en el verano cuando llueve?What do you do in the summer when it's raining?
Todo solo en mi habitaciónAll alone up in my room
¿Qué haces cuando la persona que amas está a mil millas de distancia?What do you do when the one you love's a thousand miles away?
¿Qué haces cuando solo quieres escapar?What do you do when you just feel like escaping?
¿Estás soñando conmigo también?Are you dreaming bout me too
Solo cierro los ojos y fantaseo (fantaseo) pensando en tiI just clsoe my eyes and fantasize (fantasize) thinking of you
Navego por la web (www punto) lo que seaI surf the web (www dot) whatever
Pero eres lo único en lo que piensoBut you're the only thing that's on my mind
Enciendo la televisión para ver el climaTurn on the tv to check the weather
Me pregunto por qué no miro afueraI wonder why I don't just look outside
Coro:Chorus:
¿Qué haces en el verano cuando llueve?What do you do in the summer when it's raining?
Todo solo en mi habitaciónAll alone up in my room
¿Qué haces cuando la persona que amas está a mil millas de distancia?What do you do when the one you love's a thousand miles away?
¿Qué haces cuando solo quieres escapar?What do you do when you just feel like escaping?
¿Estás soñando conmigo también?Are you dreaming bout me too
Solo cierro los ojos y fantaseo (fantaseo) pensando en tiI just clsoe my eyes and fantasize (fantasize) thinking of you
Tienes puestos tus QuicksilversYou got your Quicksilvers on
Me envolviste en tus brazosYou wrapped me in your arms
Quito la arena de tu rostroI brush the sand from your face
Besas, desearía poder probarYou kiss I wish I could taste
Puedo verme allíI can see myself there
Pero miro al techoBut at the ceiling I stare
Sé que estás en algún lugar bajo el solI know you're out there somewhere in the sun
¿Qué haces en el verano cuando llueve?What do you do in the summer when it's raining?
Todo solo en mi habitaciónAll alone up in my room
¿Qué haces cuando la persona que amas está a mil millas de distancia?What do you do when the one you love's a thousand miles away?
¿Qué haces cuando solo quieres escapar?What do you do when you just feel like escaping?
¿Estás soñando conmigo también?Are you dreaming bout me too
Solo cierro los ojos y fantaseo (fantaseo) pensando en tiI just clsoe my eyes and fantasize (fantasize) thinking of you
(¿qué haces en el verano?)(what do you do in the summer)
pensando en tithinking of you
(cuando llueve)(when it's raining)
pensando en míthinking of me
(cuando llueve)(when it's raining)
y en tiand you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Beu Sisters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: