Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.721
Letra

Eres un Canalla

You're A Cad

Así que ahora quieres que todo el mundo note que has vuelto,So now you want the whole world to notice that you've come around,
Ahora esperas,Now you expect,
Veremos si realmente estás mucho mejor ahora,We'll see how you're really so much better now,
Pero sé la verdad, no desperdiciaré mi juventudBut I know the truth, I won't waste my youth

Con un canalla y un sinvergüenza, un perro y un baratoOn a cad and a bounder, a dog and a cheap
Todas las vidas que has tenido, todos los corazones que devorasAll the lives that you've had, all the hearts you eat
Eres un bribón y un vagabundo, un villano y un ladrónYou're a rascal and a rove, a villain and a crook
Aun así, tiro de tu línea, soy un pez en tu anzueloStill I tug at your line, I'm a fish on your hook
Debería ser mejor, pero soy peor...I should be better, but I'm worse...

¿Cuál es el punto de pretender que podrías ser un hombre mejor [oohhooh]?What's the point pretending that you could be a better man [oohhooh]
Simplemente cede, ya que siempre terminas justo donde comenzaste [ohhooh]Just give in, since you always end up right back where you began [ohhooh]
Aun así, sé la verdad, pero tengo un dulce diente por un...Still I know the truth, but I have a sweet tooth for a...

Canalla y un sinvergüenza, un perro y un baratoCad and a bounder, a dog and a cheap
Todas las vidas que has tenido, todos los corazones que devorasAll the lives that you've had, all the hearts you eat
Eres un bribón y un vagabundo, un villano y un ladrónYou're a rascal and a rove, a villain and a crook
Aun así, tiro de tu línea, soy un pez en tu anzueloStill I tug at your line, I'm a fish on your hook
Eres impulsivo y apresuradoYou're rash and you're hasty
Eres imprudente con mi corazón, aún espero junto al teléfonoYou're reckless with my heart, still I wait by the phone
Nunca seré inteligenteI will never get smart
Debería ser mejor, pero soy peor...I should be better, but I'm worse...

[Aun así, sé la verdad, pero tengo un dulce diente][Still I know the truth, but I have a sweet tooth]

Por un canalla y un sinvergüenza, un perro y un baratoFor a cad and a bounder, a dog and a cheap
Todas las vidas que has tenido, todos los corazones que devorasAll the lives that you've had, all the hearts you eat
Eres un bribón y un vagabundo, un villano y un ladrónYou're a rascal and a rove, a villain and a crook
Aun así, tiro de tu línea, soy un pez en tu anzueloStill I tug at your line, I'm a fish on your hook
Eres impulsivo y apresuradoYou're rash and you're hasty
Eres imprudente con mi corazón, aún espero junto al teléfonoYou're reckless with my heart, still I wait by the phone
Nunca seré inteligenteI will never get smart
Debería ser mejor, pero soy peor...I should be better, but I'm worse...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Bird and The Bee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección