Traducción automática
Slay The Princess
The Biz Foes
Mata a la Princesa
Slay The Princess
No hay tiempo para explicarNo time to explain
Toma todo el equipo, el 9mm y el 38Take all the gear, the 9mm and the, 38
Cargados y maníacos, listos para masacrarLoaded up and manic, ready to slaughter
Un tiro en la cabeza, volar el cerebroOne shot to the head, blow out the brain
Doble tap para asegurarnos que esté muertaDouble tap to make sure it's dead
Prendemos fuego a la escenaSet the scene on fire
Y tiramos las armas al lagoAnd throw the guns in the lake
Ahora corremosWe run now
Y no miraremos atrás ni rezaremosAnd we won't look back or pray
Solo hemosWe have just
Matado a la princesaWe slay the princess
Y terminado lo que vinimos a hacerAnd finished what we came here for
Sin arrepentimientosNo regret
Matamos a la princesaWe slay the princess
Y las sirenas aúllanAnd sirens are howling
Pero aún no nos han atrapadoBut they haven't caught us yet
Por matar, a esa perraFor kill, that bitch
Esta noche a las 11:30 PMThis night at 11:30 PM
La princesa ha muertoThe Princess has died
Dos tiros en la cabezaTwo shots in the head
Y tres justo en el corazónAnd three right in the heart
Imágenes horribles que podemos mostrarGruesome pictures that we're allowed to show
No hay sospechosos aúnThere are no suspects yet
Pero los encontraremosBut we will find 'em
Un crimen atroz contra la coronaA heinous crime against the crown
Una tragedia para la naciónA tragedy for the nation
Instamos al público a mantener la calmaWe are urging the public to remain calm
No hubo recompensaThere was no reward
Esto fue un espectáculo políticoThis was a political show
Necesitábamos romperWe needed to break
Lo que sabe el gran jefeWhat the big boss knows
Confieso que no siento ninguna vergüenza por ellaI confess that I feel zero shame for her
No necesitábamos el dineroWe didn't need the money
Solo necesitábamos que se fueraWe just needed her to go
La misión ha terminadoThe mission is finished
Y ahora estamos hundiéndonosAnd now we're sinking low
Una gran bofetada a la monarquíaA big slap to monarchy
En el Reino InquietoIn the Upset Kingdom
Mata, mata, mata, mataSlay, slay, slay, slay
Matamos a la princesaWe slay the princess
Y terminado lo que vinimos a hacer, sin arrepentimientosAnd finished what we came here for, no regret
Matamos a la princesaWe slay the princess
Y el reino está vitoreando, nuestras manos pintadas de rojoAnd kingdom is cheering, our hands painted red
Por matar, a esa perraFor kill, that bitch
Solo matamos a la princesaWe just slay the princess



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Biz Foes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: