Traducción generada automáticamente
Call To Arms
The Black Angels
Llamada a las armas
Call To Arms
maneja un jaguar de 90.000 dólares para trabajar todos los días
he drives a 90,000 dollar jaguar to work everyday
puso a su esposa e hijos en el zoológico, porque no tenía nada que hacer
he put his wife and kids in the zoo, cuz he had nothing left to do
no queda nada por hacer
nothing left to do.
Oh, Boo-hoo-hoo, Boo-hoo-hoo
oh, Boo- hoo-hoo, Boo-hoo-hoo
Compró un boleto para el cielo, pero expiró en junio
He bought a ticket for heaven, but it expired in june
el arma se disparó, pero nunca estuvo encendida
the gun went off, but it was never on
el gatillo al dedo, el dedo al gatillo
the trigger to the finger, the finger to the trigger
un ojo tomó el objetivo, justo detrás del cerebro del hombre
one eye took the aim, just behind the man's brain
pero, ¿quién tiene la culpa? Creo que es simplemente Jane
but who is to blame? I just think he's plain jane
lisa, lisa jane
plain, plain jane
Cuando desperté, mi cabeza estaba en el suelo
when i awoke, my head was up off the ground
la naturaleza girando, oh, pero ella no está haciendo sonido
nature spinning, oh but she's makin' no sound
bendito nos dice todo lo que sabe
blessed she tells us all that she knows
sí, deja que la gente viva
yeah let the people live
dejar fluir las riquezas
let the riches flow
He encontrado, bueno, te he encontrado en la culpa
i found, well i found you at the fault
y no quería decir nada en absoluto
and it didn't mean, nothin' at all
mantener su dinero en acciones en el vertedero de basura del condado
you keep your money in stocks at the county garbage dump
pasar sus días en alquitrán, en la bomba de gas local
you spend your days on tar, at the local gas pump
entraste por tu cuenta y te vas a dejar solo
you came in on your own and you'll leave all alone
entraste por tu cuenta, y te vas a dejar solo
you came in on your own, and you'll leave all alone
como un comienzo nos íbamos a ir por el camino
as a start we off'd go down the path
de mildes de oro, una visión que pronto pasará
of feilds of gold, a vision that soon will pass
un gran error, el diamante en su cara
a great mistake, the diamond on his face
negra como la noche, donde la serpiente de coral atacará
black as night, where the coral snake will strike
pero encontré, bueno, encontré, usted en el otoño
but i found, well i found, you at the fall
y no quería decir nada en absoluto
and it didn't mean, nothin' at all
[pista oculta]
[hidden track]
Ayer recibí una carta
Yesterday I got a letter
de mi amigo
from my friend
combates en Irak
fighting in Iraq
y esto es lo que tenía que decir
and this is what he had to say:
Dile a todos mis amigos
'tell all my friends
que voy a volver a casa pronto
that I'll be coming home soon
Mi tiempo se me habrá pasado en junio
my time 'll be up some time in june.
oh oh oh
oh oh
oh oh oh oh oh
oh oh oh
No olvides “, dijo que le dijera
Don't forget' he said to tell
mis dulces tierras en
my sweet lands in
cómo conducir nueve
how it drive nine"
más dulce divertido
sweetest funny
y está luchando en Irak
and he is fighting in Iraq
él está luchando en Irak
he is fighting in Iraq
él está luchando en Irak, putita
he is fighting in Iraq, whore
para qué
what for
Bueno, fue sólo un día siguiente
well it was just a next day
Su madre recibió un telegrama
he 's mother got an telegram
fue dirigida desde el Iraq
it was addressed from Iraq
oh oh oh
oh oh
Ahora la señora Brown vive en los Estados Unidos
Now mistress Brown she lives in the U.S.A
y esto es
and this is
lo que escribió y dijo
what she wrote and said:
No se alarme, Sra. Brown
'Don't be alarmed, Mrs Brown'
el telegrama leía
the telegram read
que tu hijo está muerto, oh tu hijo está muerto
that you're son is dead , oh you're son is dead
y está luchando en Irak
and he is fighting in Iraq
él está luchando en Irak
he is fighting in Iraq
en el Iraq, putita
in the Iraq, whore
él está luchando en Irak
he is fighting in Iraq
en el Iraq, putita
in the Iraq, whore
Que alguien pare esa guerra, por favor que alguien pare esta guerra
somebody stop that war, please somebody stop this war
Que alguien pare esa guerra ahora, por favor pare esa guerra
somebody stop that war now, please stop that war
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Black Angels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: