Traducción generada automáticamente

A Vulgar Picture
The Black Dahlia Murder
Une Image Vulgaire
A Vulgar Picture
Maintenant, les terrains funéraires sont enfin inondésNow the funeral grounds are at last awash
De la noirceur de cette froide nuit d'automneWith the blackness of this frigid autumn night
Je me suis glissé dans le cimetière avec pioche et pelle à la mainI've lurked into the graveyard with pick and spade in tow
Cette nuit va donner naissance à notre jugementThis night shall birth forth our reckoning
Les mâchoires de l'enfer, désormais grandes ouvertesHell's jaws, now open wide
Un regard pour percer six pieds de terreA stare to pierce six feet of soil
Un amour au-delà de ce corps mortelA love beyond this mortal coil
Comme si tu n'étais jamais partie de mon côté,As though you'd never left my side,
Je tiens ton corps raidi si près de moiI hold your stiffened body so close to me
Pendant des années, j'ai vécu dans un rêveFor years i've lived in a dream
Éveillé, je me sentais aussi mort que ma froide et sans vie mariéeAwake, i felt as dead as my cold and bloodless bride to me
Je peux à peine contenir mon excitation !I can barely suppress my elation!
Mon sang s'emballe alors que je frappe le couvercleMy blood is racing as i strike the lid
Un coup rapide sur le cercueil révèle son corps, paralyséA quick pry of the casket reveals her body, paralyzed
Si longtemps j'ai attendu ce moment,So long i've waited for this moment,
Pour enfoncer mes doigts profondément à l'intérieur !To thrust my fingers deep inside!
Maintenant, tu chanteras la chanson des défuntsNow you will sing the song of the deceased
Ceux dont les âmes ne trouveront jamais le repos !The ones whose souls will never rest in peace!
Les convulsions de la luxure nécromantiqueThe throes of necromantic lust
Possèdent mon espritPossess my mind
Les cris de mon précieux ange gelé appellent de l'intérieurCries of my precious frozen angel beckon from inside
Je me sens vivant ! pour une fois je me sens si vivantI feel alive! for once i'm feeling so alive
Ma peau est en émoi,My skin is crawling,
Je suis comblé en cette nuit de résurrectionI'm completed on this resurrection night
De cette nuit est née une vérité morbideFrom this night achieved a morbid truth
Les liens de l'amour post-mortem supprimésLove's bounds post-mortally removed
(chorus)(chorus)
Dans l'extase, mon esprit est attiré par mon propre couteauIn rapture my mind is lured by my own knife
Pour rejoindre cet être frrrragile qui dort en dessousTo join this frrrragile being who sleeps below
Le reflet d'un rasoir révèle la lune, si parfaitementThe reflection of a razor reveals the moon, so perfectly
Le long de mes veines impatientes, son acier effleureAlong my impatient veins its steel does graze
Avec le baiser du suicide !With the kiss of suicide!
Je ne ressens aucune douleur alors que je suis enlacé avec ma belle mariéeI feel no pain as i am entwined with my lovely bride
La doublure en soie maintenant tachée de mon offrandeThe silk lining now stained with my offering
J'embrasse la fin de ma vie désormais sans valeur.I embrace the end of my now worthless life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Black Dahlia Murder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: