Traducción generada automáticamente

Some Way Through This
The Black Ghosts
Alguna forma de superar esto
Some Way Through This
¿Por qué dejaste ese mensaje en mi teléfono?Why did you leave that message on my phone
¿Fue de tu cabeza? Porque no sé qué hice para merecerloWas it from your head? Cause I don't what I done to earn it
Podrías estar aquí mismo, pero ¿dirías lo que quieres decir o esperarías hasta que me haya ido y estés solo y me culpes por no entender nunca?You could be right here, but would say what you mean or would you wait until I'm gone and you are lonely and you blame me for never understanding
Y si esta casa estuviera en llamas, ¿me dirías tu deseo?and if this house was on fire would you tell me your desire
Si mis manos estuvieran alrededor de tu garganta, ¿me dirías lo que necesito saber?if my hands were round your throat would you tell me what I need to know
Debe haber alguna forma, alguna forma de superar estothere must be some way, some way through this
Si el cielo se estuviera cayendo, ¿vería detrás de ese ceño fruncido?if the sky was falling down would I see behind that frown
Si el frío acero tocara tu piel, ¿finalmente te detendrías y me dejarías entrar?if cold steel touched your skin would you finally stop and let me in
Dime, nena, cómo superar estotell me baby how to get through this
Y he cumplido mi tiempo en la línea de fuegoand I done my time in the firing line
Y he pagado mis deudas colgando de una sogaand I paid my dues hanging from a noose
Y haré lo que sea necesario para poner una sonrisa en tu rostroand I'll do whatever it takes to put a smile upon your face
Haré lo que sea necesario, haré lo que sea necesarioI will do whatever it takes, I will do whatever it takes
Si mis manos estuvieran alrededor de tu garganta, ¿me dirías lo que necesito saber?if my hands were round your throat would you tell me what I need to know
Debe haber alguna forma, alguna forma de superar estotheres's got to be some way, some way through this
Si el cielo se estuviera cayendo, ¿vería detrás de ese ceño fruncido?if the sky was falling down would I see behind that frown
Si el frío acero tocara tu piel, ¿finalmente te detendrías y me dejarías entrar?if cold steel touched your skin would you finally stop and let me in
Dime, nena, cómo superar estotell me baby how to get through this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Black Ghosts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: