Traducción generada automáticamente
I Know You Are, But What Am I?
The Blackout
Sé que lo eres, pero ¿qué soy?
I Know You Are, But What Am I?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Ven chica, levanta tu silla junto a la mía
Come girl, pull your chair up next to mine
No voy a creerte
I'm not gonna believe you
Y asegúrate de no olvidar esa sonrisa
And make sure you don't forget that smile
¿Por qué no vienes a buscarme?
Why don't you come and find me?
Así que ven a decirme, ¿cuál es tu historia?
So come tell me, what's your story?
Será mejor que te alejes de él
You better stay away from him
Tengo tiempo para matar, así que entretenerme
I've got time to kill, so entertain me
Me ves tan jodidamente bien
You look so fucking good to me
Te ves lo suficientemente bueno como para comer
You look good enough to eat
Me ves tan jodidamente bien
You look so fucking good to me
Tus ojos me hacen sentir débil
Your eyes make me feel weak
Cierro la puerta
I close the door
Sin ti aquí
Without you here
Te dejé suplicando más
I left you begging for more
Tus ojos me hacen sentir débil
Your eyes make me feel weak
Cierro la puerta
I close the door
Sin ti aquí
Without you here
Te dejé suplicando más
I left you begging for more
Ven chica, levanta tu silla junto a la mía
Come girl, pull your chair up next to mine
No voy a creerte
I'm not gonna believe you
Y asegúrate de no olvidar esa sonrisa
And make sure you don't forget that smile
¿Por qué no vienes a buscarme?
Why don't you come and find me?
Así que ven a decirme, ¿cuál es tu historia?
So come tell me, what's your story?
Será mejor que se mantenga alejado de ti
He'd better stay away from you
Tengo tiempo para matar, así que entretenerme
I've got time to kill, so entertain me
Me ves tan jodidamente bien
You look so fucking good to me
Te ves lo suficientemente bueno como para comer
You look good enough to eat
Me ves tan jodidamente bien
You look so fucking good to me
Tus ojos me hacen sentir débil
Your eyes make me feel weak
Cierro la puerta
I close the door
Sin ti aquí
Without you here
Te dejé suplicando más
I left you begging for more
Tus ojos me hacen sentir débil
Your eyes make me feel weak
Cierro la puerta
I close the door
Sin ti aquí
Without you here
Te dejé suplicando más
I left you begging for more
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
Quiero probar esos labios, ¿por qué no agitas esas caderas?
I wanna taste those lips, why don't you shake those hips?
¡Quiero probar esos labios!
I wanna taste those lips!
Tus ojos me hacen sentir débil
Your eyes make me feel weak
Cierro la puerta
I close the door
Sin ti aquí
Without you here
Te dejé suplicando más
I left you begging for more
Tus ojos me hacen sentir débil
Your eyes make me feel weak
Cierro la puerta
I close the door
Sin ti aquí
Without you here
Te dejé suplicando más
I left you begging for more
Este fantasma eres tú, alejándote
This ghost is you, walking away
Este fantasma eres tú
This ghost is you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Blackout e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: