Traducción generada automáticamente

My Generation
The Blackout
Mi Generación
My Generation
Si tan solo pudiéramos volar...If only we could fly...
El estilo de BlackoutThe Blackout style
Gusanos GavGav worms
Llévalos al Puente de MerthyrTake 'em to the Merthyr Bridge
¿Puedes sentirlo?Can you feel it?
Mi m-mi-generaciónMy g-g-generation
¡Levántate de una vez!Get the fuck up!
Mi m-mi-generaciónMy g-g-generation
¿Estás listo?Are you ready?
¿Sabes dónde estás?Do you know where you are?
Bienvenido al punk de los valles, echa un vistazoWelcome to the valleys punk, take a look around
Es Blackout jodiendo tu ciudadIt's The Blackout fucking up your town
Descargamos la onda de choqueWe downloaded the shockwave
Para que todas las damas en la cueva se pongan a bailarFor all the ladies in the cave to get your groove on
Tal vez soy el que voló sobre el nido de cucoMaybe I'm the one who flew over the cuckoo's nest
Pero ¿adivina quién sigue? (¿Quién?)But guess who's next? (Who?)
Generación X, generación extrañaGeneration X, generation strange
El sol ni siquiera brilla a través de nuestro cristalSun don't even shine through our window pane
Así que adelante y habla mierdaSo go ahead and talk shit
Habla mierda de míTalk shit about me
Adelante y habla mierdaGo ahead and talk shit
Sobre mi m-mi-generaciónAbout my g-g-generation
Porque a nosotros no nos importa un carajo'Cause we don't, don't give a fuck
Y nunca nos importará un carajoAnd we won't ever give a fuck
Hasta que tú, tú te importes un carajo de míUntil you, you give a fuck about me
Y de mi generaciónAnd my generation
Oye chico, toma mi consejoHey kid, take my advice
No quieres meterte en un gran montón de mierdaYou don't want to step into a big pile of shit
El capitán está borracho, tu mundo es el TitanicCaptain's drunk, your world is Titanic
Flotando en el funk, así que ponte a bailarFloating on the funk, so get your groove on
Tal vez estoy un poco jodidoMaybe I am just a little fucked up
La vida está un poco jodidaLife's just a little fucked up
Generación X, generación extrañaGeneration X, generation strange
El sol ni siquiera brilla a través de nuestro cristalSun don't even shine through our window pane
Así que adelante y habla mierdaSo go ahead and talk shit
Habla mierda de míTalk shit about me
Adelante y habla mierdaGo ahead and talk shit
Sobre mi m-mi-generaciónAbout my g-g-generation
Porque a nosotros no nos importa un carajo'Cause we don't, don't give a fuck
Y nunca nos importará un carajoAnd we won't ever give a fuck
Hasta que tú, tú te importes un carajo de míUntil you, you give a fuck about me
Y de mi generaciónAnd my generation
Porque a nosotros no nos importa un carajo'Cause we don't, don't give a fuck
Y nunca nos importará un carajoAnd we won't ever give a fuck
Hasta que tú, tú te importes un carajo de míUntil you, you give a fuck about me
Y de mi generaciónAnd my generation
¿Quién recibe la culpa?Who gets the blame?
Tú recibes la culpa, y yo recibo la culpaYou get the blame, and I get the blame
¿Quién recibe la culpa?Who gets the blame?
Tú recibes la culpa, y yo recibo la culpaYou get the blame, and I get the blame
¿Crees que podemos volar?Do you think we can fly?
¿Crees que podemos volar?Do you think we can fly?
¿Crees que podemos volar?Do you think we can fly?
Pues yo sí, yo síWell I do, I do
¡Volar!Fly!
¡DJ Bobby Sauce, dale!DJ Bobby Sauce bring it on!
A Blackout le encanta su jam de bajoThe Blackout love their bass jam.
Así que adelante y habla mierdaSo go ahead and talk shit
Habla mierda de míTalk shit about me
Adelante y habla mierdaGo ahead and talk shit
Sobre mi m-mi-generaciónAbout my g-g-generation
Porque a nosotros no nos importa un carajo'Cause we don't, don't give a fuck
Y nunca nos importará un carajoAnd we won't ever give a fuck
Hasta que tú, tú te importes un carajo de míUntil you, you give a fuck about me
Y de mi generaciónAnd my generation
Porque a nosotros no nos importa un carajo'Cause we don't, don't give a fuck
Y nunca nos importará un carajoAnd we won't ever give a fuck
Hasta que tú, tú te importes un carajo de míUntil you, you give a fuck about me
Y de mi generaciónAnd my generation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blackout y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: