Traducción generada automáticamente
1,2,3,4 Guitars
The Blood Brothers
1,2,3,4 Guitarras
1,2,3,4 Guitars
Vamos a colgar nuestros impermeables sobre los fantásticos cuernos de febreroLet's sling our rain slicks over february's fantastic antlers
Brotando de las frentes de famosos nigromantes.Sprouting from the foreheads of world famous necromancers.
El invierno se cierne como un ave sedienta de sangre.The winter's looming like a bloodthirsty bird of prey.
Y te garantizo que para la primavera seremos mundialmente famosos o malditamente muertos.And i guarantee by spring we'll either be world famous or goddamned dead.
La guitarra uno sujeta años lánguidos a huesos voluptuosos como polvo y piel en una luna antigua y opaca.Guitar one fastens languid years to busty bones like dust and skin on a dull antique moon.
El toque de la guitarra dos sigue arruinando amantes para otros amantesGuitar two's touch keeps ruining lovers for other lovers
Como comodines ocultos en mazos trucados en nuestros regazos.Like jokers concealed in trick decks in our laps.
Hay un tren cayendo por vías de papel rasgado mientras las malas hierbas florecen de latidos que faltan.There's a train tumbling down torn paper tracks while weeds blossom from heartbeats that lack.
La guitarra tres sigue bailando aunque su canción dejó de sonar hace siglos y siglos.Guitar three's dancing even though her song stopped playing ages and ages ago.
Está en un club de baile vacío suspendido en medio de una oración divagante.She's at an empty dance club suspended in the middle of a rambling sentence.
La guitarra cuatro dice, 'si aún crees en la gracia del hombre,Guitar four says, "if you still believe in the grace of man,
Déjame presentarte a manos codiciosas, codiciosas, codiciosas.'Let me introduce you to greedy greedy greedy hands."
Vamos a colgar nuestros impermeables sobre cada segundoLet's sling our rain slicks over every single second
Hasta el éxtasis goteando de relojes marcando todas nuestras desventuras.To the rapture dripping from clocks ticking all our misadventures.
El invierno se fue de la ciudad con una camarera de diecisiete años.The winter left town with some seventeen-year-old waitress.
Y la primavera yace en un montón de todos los momentos de nuestras desventuras.And spring's laying in a pile of all the moments of our misadventures.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blood Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: