Traducción generada automáticamente

Getaway
The Blossoms
Escapada
Getaway
Tu habitación, me voyYour room, I leave
Amplia puerta abierta para míWide door open for me
Hojas muertas sobre la hierbaDead leaves upon the grass
Camino limpio a través de setenta sueñosI walk myself clean through seventy dreams
Rompimos como una costura de papelWe broke like a paper seam
Pero cuando se rompe, no lloresBut when it breaks, don't cry
Siempre te guardaré un lugarI'll always hold some place for you
Ya te superé, ponte debajo de míI'm over you, get under me
Esta es la última vezThis is the last time
No digas que es la última vezDon't say it's the last time
LlámenmeCall me up
Me tienes atragantándomeYou've got me choking up
Si estamos enamoradosIf we're in love
Esta noche podemos escaparTonight we can getaway
Demasiado pronto, esperaré, dicenToo soon, I'll wait, they say
Chico, debes saber que esto nunca funcionaráBoy you should know this will never work out
Pero dices que eres mi mejor amigoBut you say you're my best friend
Chico, deberías saberloBoy you should know
¿Y si para siempre funciona?What if forever works out?
Entonces, si funciona, intentemosThen if it works, let's try
Siempre te guardaré un lugarI'll always hold some place for you
Ya te superé, ponte debajo de míI'm over you, get under me
Esta es la última vezThis is the last time
No digas que es la última vezDon't say it's the last time
LlámenmeCall me up
Me tienes atragantándomeYou've got me choking up
Si estamos enamoradosIf we're in love
Esta noche podemos escaparTonight we can getaway
Esta noche podemos escaparTonight we can getaway
Dijiste «¿Cómo iba a hacerlo?You said 'How could I?'
Yo digo que es mucho tiempo por venirI say it's a long time coming
¿Dices que podemos intentarlo?You say Can we try?
Digo que es una pérdida de tiempo amandoI say It's a waste of time loving'
Ya te superé, ponte debajo de míI'm over you, get under me
Esta es la última vezThis is the last time
No digas que es la última vezDon't say it's the last time
LlámenmeCall me up
Me tienes chocandoYou've got me chocking up
Si estamos enamoradosIf we're in love
Esta noche podemos escaparTonight we can getaway
(Esta noche podemos escapar)(Tonight we can getaway)
Esta noche podemos escaparTonight we can getaway
(Esta noche podemos escapar)(Tonight we can getaway)
Esta noche podemos escaparTonight we can getaway
(Esta noche podemos escapar)(Tonight we can getaway)
Esta noche podemos escaparTonight we can getaway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blossoms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: