Traducción generada automáticamente
Getaway
The Blossoms
Escapada
Getaway
Tu habitación, me voy
Your room, I leave
Amplia puerta abierta para mí
Wide door open for me
Hojas muertas sobre la hierba
Dead leaves upon the grass
Camino limpio a través de setenta sueños
I walk myself clean through seventy dreams
Rompimos como una costura de papel
We broke like a paper seam
Pero cuando se rompe, no llores
But when it breaks, don't cry
Siempre te guardaré un lugar
I'll always hold some place for you
Ya te superé, ponte debajo de mí
I'm over you, get under me
Esta es la última vez
This is the last time
No digas que es la última vez
Don't say it's the last time
Llámenme
Call me up
Me tienes atragantándome
You've got me choking up
Si estamos enamorados
If we're in love
Esta noche podemos escapar
Tonight we can getaway
Demasiado pronto, esperaré, dicen
Too soon, I'll wait, they say
Chico, debes saber que esto nunca funcionará
Boy you should know this will never work out
Pero dices que eres mi mejor amigo
But you say you're my best friend
Chico, deberías saberlo
Boy you should know
¿Y si para siempre funciona?
What if forever works out?
Entonces, si funciona, intentemos
Then if it works, let's try
Siempre te guardaré un lugar
I'll always hold some place for you
Ya te superé, ponte debajo de mí
I'm over you, get under me
Esta es la última vez
This is the last time
No digas que es la última vez
Don't say it's the last time
Llámenme
Call me up
Me tienes atragantándome
You've got me choking up
Si estamos enamorados
If we're in love
Esta noche podemos escapar
Tonight we can getaway
Esta noche podemos escapar
Tonight we can getaway
Dijiste «¿Cómo iba a hacerlo?
You said 'How could I?'
Yo digo que es mucho tiempo por venir
I say it's a long time coming
¿Dices que podemos intentarlo?
You say Can we try?
Digo que es una pérdida de tiempo amando
I say It's a waste of time loving'
Ya te superé, ponte debajo de mí
I'm over you, get under me
Esta es la última vez
This is the last time
No digas que es la última vez
Don't say it's the last time
Llámenme
Call me up
Me tienes chocando
You've got me chocking up
Si estamos enamorados
If we're in love
Esta noche podemos escapar
Tonight we can getaway
(Esta noche podemos escapar)
(Tonight we can getaway)
Esta noche podemos escapar
Tonight we can getaway
(Esta noche podemos escapar)
(Tonight we can getaway)
Esta noche podemos escapar
Tonight we can getaway
(Esta noche podemos escapar)
(Tonight we can getaway)
Esta noche podemos escapar
Tonight we can getaway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Blossoms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: