Traducción generada automáticamente
Half of My Mistakes
The Blue Dogs
Mitad de mis errores
Half of My Mistakes
Mitad de mis errores los cometí completamente sobrioHalf of my mistakes I made stone cold sober
Mitad de mis errores los cometí al cerrar el barHalf of my mistakes I made at closing time
La mitad del tiempo nunca vi venir lo que sucedía hasta que terminabaHalf the time I never saw it coming till it was over
Mitad de mis errores los cometí poniendo el amor en juegoHalf of my mistakes I made with love on the line
Mitad de mis errores juro que debería haber sabido mejorHalf of my mistakes I swear I should've known better
La mitad de mis errores los cometí solo entre amigosHalf of my mistakes were made just among friends
Cuando te alejas un poco, la verdad se aclaraYou get a little distance on it, truth gets clearer
Mitad de mis errores, demonios, probablemente los volvería a cometerHalf of my mistakes, hell i'd probably make 'em again
COROCHORUS
Si pudiera hacerlo todo de nuevo, estoy seguro de que ganaría y perdería igualmenteIf I had it all to do over, I'm sure i'd win and lose just as much
Pero pasaría mucho menos tiempo en lo correcto e incorrectoBut I'd spend a lot less time on right and wrong
Y mucho más tiempo en el amorAnd a lot more time on love
Mitad de mis errores los cometí porque me movía demasiado rápidoHalf of my mistakes I made cause I was moving too quickly
La mitad de ellos los cometí porque mi corazón se movía demasiado lentoHalf of them were made cause my heart moved too slow
Nadie puede decirte nada si no estás escuchandoNobody can tell you a damn thing if you ain't listening
Mitad de mis errores los cometí porque no podía soltarHalf of my mistakes I made because I couldn't let go
CORO DOS VECESCHORUS TWICE
Mitad de mis errores daría cualquier cosa por cambiar cómo terminaronHalf of my mistakes I'd give anything to change how it ended
Mitad de mis errores, Dios, no cambiaría ni una sola cosaHalf of my mistakes, God I wouldn't change a single thing
Puedes aferrarte demasiado al arrepentimiento, pero no lo recomiendoYou can lean to hard on regret, but I don't recommend it
Porque la mitad de las cosas buenas en mi vida vinieron de la mitad de mis erroresCause half the good things in my life came from half of my mistakes
Porque la mitad de las cosas buenas en mi vida vinieron de la mitad de mis erroresCause half the good things in my life came from half of my mistakes
Mitad de mis errores, Mitad de mis errores, Mitad de mis erroresHalf of my mistakes, Half of my mistakes, Half of my mistakes
Mitad de mis errores, Mitad de mis errores, Mitad de mis erroresHalf of my mistakes, Half of my mistakes, Half of my mistakes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blue Dogs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: