Transliteración y traducción generadas automáticamente

Owaranai Uta
The Blue Hearts
Canción interminable
Owaranai Uta
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por el maldito mundo de quién sea
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por todos los malditos amigos
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por mí, por ti, por ellos
僕や君や彼らのため
boku ya kimi ya karera no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Para poder reír mañana
明日には笑えるように
ashita ni wa waraeru you ni
En este mundo tan frío
世の中に冷たくされて
yo no naka ni tsumetakusarete
Llorando solo
一人ぼっちで泣いてる
hitori bochi de nai tayoru
He pensado tantas veces
もうダメだっと思うことは
mo dame datto omou koto wa
Que ya no puedo más
今まで何度でもあった
ima made nandodemo atta
Los momentos reales siempre
本当の瞬間はいつも
honto no shunkan wa itsumo
Son tan aterradores
死ぬほど怖いものだから
shinu hodo kowai mono dakara
He deseado no huir
逃げ出したくないたことは
nigedasu shitakunai ta koto wa
Tantas veces antes
今まで何度でもあった
ima made nandodemo atta
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por el maldito mundo de quién sea
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por todos los malditos amigos
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por mí, por ti, por ellos
僕や君や彼らのため
boku ya kimi ya karera no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Para poder reír mañana
明日には笑えるように
ashita ni wa waraeru you ni
No me gusta la hipocresía
なれあいは好きじゃないから
nareai wa suki ja nai kara
Aunque me culpen, no importa
咎められてもしょうがない
togaisarete mo shoganai
Aun así, siempre recordaré
それでも僕は君のこと
soredemo boku wa kimi no koto
Cosas sobre ti
いつだって思い出すだろう
itsu datte omoidasu darou
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por el maldito mundo de quién sea
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por todos los malditos amigos
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por mí, por ti, por ellos
僕や君や彼らのため
boku ya kimi ya karera no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Para poder reír mañana
明日には笑えるように
ashita ni wa waraeru you ni
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por el maldito mundo de quién sea
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por todos los malditos amigos
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Llorando solo
一人ぼっちで泣いてる
hitori bochi de nai tayoru
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Enamorándonos de la ciudad día a día
口開け街愛されて日々
kuchiake gai aisarete hibi
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por el maldito mundo de quién sea
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por todos los malditos amigos
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Por mí, por ti, por ellos
僕や君や彼らのため
boku ya kimi ya karera no tame
Cantemos una canción interminable
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Para poder reír mañana
明日には笑えるように
ashita ni wa waraeru you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blue Hearts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: