Transliteración y traducción generadas automáticamente

Owaranai Uta
The Blue Hearts
Chanson sans fin
Owaranai Uta
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour ce putain de monde
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour tous mes putains d'amis
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour moi, toi et eux
僕や君や彼らのため
boku ya kimi ya karera no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour qu'on puisse rire demain
明日には笑えるように
ashita ni wa waraeru you ni
Le monde est froid et m'ignore
世の中に冷たくされて
yo no naka ni tsumetakusarete
Je pleure tout seul dans mon coin
一人ぼっちで泣いてる
hitori bochi de nai tayoru
J'ai pensé que c'était fini
もうダメだっと思うことは
mo dame datto omou koto wa
Ça m'est arrivé tant de fois
今まで何度でもあった
ima made nandodemo atta
Le vrai moment est toujours
本当の瞬間はいつも
honto no shunkan wa itsumo
Terriblement effrayant
死ぬほど怖いものだから
shinu hodo kowai mono dakara
Je n'ai jamais voulu fuir
逃げ出したくないたことは
nigedasu shitakunai ta koto wa
Ça m'est arrivé tant de fois
今まで何度でもあった
ima made nandodemo atta
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour ce putain de monde
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour tous mes putains d'amis
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour moi, toi et eux
僕や君や彼らのため
boku ya kimi ya karera no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour qu'on puisse rire demain
明日には笑えるように
ashita ni wa waraeru you ni
Je n'aime pas les faux-semblants
なれあいは好きじゃないから
nareai wa suki ja nai kara
Alors je mérite d'être blâmé
咎められてもしょうがない
togaisarete mo shoganai
Pourtant, je pense toujours à toi
それでも僕は君のこと
soredemo boku wa kimi no koto
Je ne t'oublierai jamais
いつだって思い出すだろう
itsu datte omoidasu darou
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour ce putain de monde
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour tous mes putains d'amis
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour moi, toi et eux
僕や君や彼らのため
boku ya kimi ya karera no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour qu'on puisse rire demain
明日には笑えるように
ashita ni wa waraeru you ni
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour ce putain de monde
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour tous mes putains d'amis
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Je pleure tout seul dans mon coin
一人ぼっちで泣いてる
hitori bochi de nai tayoru
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Avec la bouche ouverte, aimant la ville chaque jour
口開け街愛されて日々
kuchiake gai aisarete hibi
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour ce putain de monde
クソ誰の世界のため
kuso dare no sekai no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour tous mes putains d'amis
すべてのクソ友のために
subete no kuso tomo no tameni
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour moi, toi et eux
僕や君や彼らのため
boku ya kimi ya karera no tame
Chantons une chanson sans fin
終わらない歌を歌おう
owaranai uta wo utao
Pour qu'on puisse rire demain
明日には笑えるように
ashita ni wa waraeru you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blue Hearts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: