Transliteración y traducción generadas automáticamente

少年の詩 (shounen no uta)
The Blue Hearts
Het Lied van de Jongeman
少年の詩 (shounen no uta)
Papa, mama, goedemorgen
パパ、ママ お早うございます
papa, mama ohayou gozaimasu
Wat zal ik vandaag beginnen?
今日は何から始めよう
kyou wa nani kara hajimeyou
Als ik de melk op de tafel morst
テーブルの上のミルクこぼしたら
teeburu no ue no miruku koboshitara
Zal ik dan mama's stem horen?
ママの声が闻こえてくるかな
mama no koe ga kikoete kuru kana
1, 2, 3, 4, ik tel tot vijf
1、2、3、4 5つ数えて
1, 2, 3, 4 itsutsu kazoete
Ik kan mijn basketbalschoenen aan doen
バスケットシューズがはけたよ
basuketto shuuzu ga haketa yo
Als ik de deur open, vind ik niets
ドアをあけても 何も见つからない
doa wo akete mo nanimo mitsukaranai
Ik kijk alleen maar ver weg
そこから远くを ながめてるだけじゃ
soko kara tooku wo nagameteru dake ja
Ik ben niet echt aan het afglijden
别にグレてる訳じゃないんだ
betsu ni gureteru wake ja nai n da
Ik heb gewoon gemerkt dat dit niet kan blijven zo
ただこのままじゃいけないってことに 気付いただけさ
tada kono mama ja ikenai tte koto ni kizuita dake sa
En ik stond daar met een mes
そしてナイフを持って立ってた
soshite naifu wo motte tatteta
Stond daar met een mes
ナイフを持って立ってた
naifu wo motte tatteta
Stond daar met een mes
ナイフを持って立ってた
naifu wo motte tatteta
Stond daar met een mes
ナイフを持って立ってた
naifu wo motte tatteta
Ik heb toch echt niet genoeg moed, ik kan "Ik hou van je" niet zeggen
私やっぱりゆうきが足りない 「I love you 」が言えない
watashi yappari yuuki ga tarinai "I love you" ga ienai
Woorden zijn altijd kut, maar
言叶はいつでもクソッタレだけど
kotoba wa itsu demo kusottare da kedo
Ik denk er ook goed over na
仆(わたし)だってちゃんと考えてるんだ
watashi datte chanto kangaeterun da
Soms zijn er dingen die niet te veranderen zijn
どうにもならない事なんて
dou ni mo naranai koto nante
Maar dingen die wel kunnen veranderen, dat is prima
どうにでもになっていい事
dou ni demo naru koto
De leraren maken me ongerust
先生たちは私を 不安にするけど
sensei tachi wa watashi wo fuan ni suru kedo
Maar zulke belangrijke woorden zijn er niet
それほど大切な言叶はなかった
sore hodo taisetsu na kotoba wa nakatta
Ik haat niemand
谁の事も恨んじゃいないよ
dare no koto mo uran janai yo
Ik wil gewoon geen idioot zijn die door volwassenen geprezen wordt
ただ大人たちにほめられるような バカにはなりたくない
tada otona tachi ni homerareru you na baka ni wa naritakunai
En ik stond daar met een mes
そしてナイフを持って立ってた
soshite naifu wo motte tatteta
Stond daar met een mes
ナイフを持って立ってた
naifu wo motte tatteta
Stond daar met een mes
ナイフを持って立ってた
naifu wo motte tatteta
Stond daar met een mes
ナイフを持って立ってた
naifu wo motte tatteta
De stem van de jongeman wordt door de wind weggeblazen, la la la
少年の声は风に消されても ラララ
shounen no koe wa kaze ni kesarete mo rarara
Ik heb het niet verkeerd
间违っちゃいない
machigaccha inai
En ik stond daar met een mes
そしてナイフを持って立ってた
soshite naifu wo motte tatteta
Stond daar met een mes
ナイフを持って立ってた
naifu wo motte tatteta
Stond daar met een mes
ナイフを持って立ってた
naifu wo motte tatteta
En!
そして!
soshite!
Ik hoop dat alles gaat zoals ik wil.
いろんな事が思い通りになったらいいのになあ
ironna koto ga omoi doori ni nattara ii noni naa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blue Hearts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: