Traducción generada automáticamente

A Paper 'n A Promise
The Blue Shadows
Un papel y una promesa
A Paper 'n A Promise
Conozco a un anciano en la montañaI know an old man on the mountain
Sus ojos están empañados por la vidaHis eyes are glazed from life
Dijo que había visto tiempos más felicesSaid he'd seen some happier times
Antes de perder a su esposaBack before he lost his wife
Me hizo sentar y me contóWell he sat me down and told me
Algunas cosas que nunca había escuchadoSome things I never heard
Escuché a ese ancianoI listened to that old man
Y me quedé con cada palabraAnd I took in every word
Él dijo, 'Recibes un papel y una promesa el día que nacesHe said, "You get a paper 'n a promise on the day you are born
Esa es la primera cosa que firmas.That's the first thing that you sign.
Un papel y una promesa el día que te casasA paper 'n a promise on the day you wed
Cuando tomas los votos que te unen.When you take the vows that binds.
Y hay un papel sobre una promesa de una tierra prometidaAnd there a paper about a promise of a promised land
Ese es un lugar que todos esperamos encontrarThat's a place we all hope to find
Pero ese papel y una promesa el día que mueresBut that paper 'n a promise on the day you died
Es el único papel que nunca firmas.'Is the only paper that you never sign."
Conozco a una joven en la _____I know a young girl in the _____
Cuyo corazón está lleno de amorWhose heart is full of love
Tiene un esposo y un bebéShe's got a husband and a baby
Todas las cosas con las que has soñadoAll the things you been dreamin' of
Van a enseñarle a su hijoThey're going to teach their young son
A ser un hombre bueno y honestoTo be a fine and honest man
Le van a enseñar sobre el poder de sus palabrasGonna teach him about the power in his spoken word
Y la fuerza en el apretón de su mano.And the strength in the shake of his hand.
Recibes un papel y una promesa el día que nacesYou get a paper 'n a promise on the day you are born
Esa es la primera cosa que firmas.That's the first thing that you sign.
Un papel y una promesa el día que te casasA paper 'n a promise on the day you wed
Cuando tomas los votos que te unen.When you take the vows that binds.
Y hay un papel sobre una promesa de una tierra prometidaAnd there a paper about a promise of a promised land
Y ese es un lugar que todos esperamos encontrarAnd that's a place we all hope to find
Pero ese papel y una promesa el día que mueresBut that paper 'n a promise on the day you died
Es el único papel que nunca firmas.Is the only paper that you never sign.
Ahora Dios no se preocupa por la ropa que llevas puestaNow God don't care about the clothes you wear
Para obtener perdón, todo lo que haces es pedirloTo get forgiveness all you do is ask
Pero Él lleva la cuenta de las promesas cumplidasBut He keeps track of promises kept
Desde el primer día hasta el últimoFrom the first day to the last
Recibes un papel y una promesa el día que nacesYou get a paper 'n a promise on the day you are born
Esa es la primera cosa que firmas.That's the first thing that you sign.
Un papel y una promesa el día que te casasA paper 'n a promise on the day you wed
Cuando tomas los votos que te unen.When you take the vows that binds.
Y hay un papel sobre una promesa de una tierra prometidaAnd there a paper about a promise of a promised land
Ese es un lugar que todos esperamos encontrarThat's a place we all hope to find
Pero ese papel y una promesa el día que mueresBut that paper 'n a promise on the day you died
Es el único papel que nunca firmas.Is the only paper that you never sign.
Recibes un papel y una promesa el día que nacesYou get a paper 'n a promise on the day you are born
Esa es la primera cosa que firmas.That's the first thing that you sign.
Un papel y una promesa el día que te casasA paper 'n a promise on the day you wed
Cuando tomas los votos que te unen.When you take the vows that binds.
Y hay un papel sobre una promesa de una tierra prometidaAnd there a paper about a promise of a promised land
Y ese es un lugar que todos esperamos encontrarAnd that's a place we all hope to find
Pero ese papel y una promesa el día que mueresBut that paper 'n a promise on the day you died
Es el único papel que nunca firmas.Is the only paper that you never sign.
Recibes un papel y una promesaYou get a paper 'n a promise
Sí, sí, un papel y una promesaYeah, yeah, a paper 'n a promise
Solo un papel y una promesaJust a paper 'n a promise
Recibes un papel y una promesaYou get a paper 'n a promise
Sí, recibes un papel y una promesaYeah, you get a paper 'n a promise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blue Shadows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: