Traducción generada automáticamente
No Time Like the Right Time
The Blues Project
No hay momento como el momento adecuado
No Time Like the Right Time
Has convertido el momento en horas felicesYou have made the moment into happy hours
Y en ese mismo momento conviertes las nubes de lluvia en floresAnd in just that moment you turn the rain clouds into flowers
Y puedo ver que tienes miedoAnd I can see that you're afraid
Piensas que es algún tipo de error que cometisteYou think it's some kind of mistake that you made
Bueno, déjame tranquilizar tu corazónWell, let me set your heart at ease
Porque estoy de rodillas, diciéndote'Cause I'm down on my bended knees, sayin' to you
No hay momento como el momento adecuadoThere's no time like the right time
Y nena, el momento adecuado es ahoraAnd baby, the right time is now
(dije que no hay tiempo)(said that there's no time)
Como el momento adecuado, si noLike the right time, if you don't
Crees que puedes amarmeThink that you can love me
Puedes apostar que te mostraré cómoYou can bet I'm gonna show you how
Sabes que te mostraré cómo (¡hey!)You know I'm gonna show you how (hey!)
Cada segundo que dejas pasarEvery single second that you just let go
Multiplicado por un millón, solo me hace quererte aún másMultiply by a million, it just makes me want you that much more
Me tienes aquí contando el tiempoYou got me sittin' here countin' time
Porque tarde o temprano descubrirás'Cause sooner or later you'll find
Que un billete de cincuenta dólaresThat a fifty-dollar bill
Si necesitas a alguien que te ameIf you need someone to love you
Bueno, tienes a alguien que lo hará, yWell you got someone you will, and
No hay momento como el momento adecuadoThere's no time like the right time
Y nena, el momento adecuado es ahoraAnd baby, the right time is now
(dije que no hay tiempo)(said that there's no time)
Como el momento adecuado, si noLike the right time, if you don't
Crees que puedes amarmeThink that you can love me
Puedes apostar que te mostraré cómoYou can bet I'm gonna show you how
Sabes que te mostraré cómo (¡hey!)You know I'm gonna show you how (hey!)
Has convertido el momento en horas felicesYou have made the moment into happy hours
Y en ese mismo momento conviertes las nubes de lluvia en floresAnd in just that moment you turn the rain clouds into flowers
Y puedo ver que tienes miedoAnd I can see that you're afraid
Piensas que es algún tipo de error que cometisteYou think it's some kind of mistake that you made
Bueno, déjame tranquilizar tu corazónWell, let me set your heart at ease
Porque estoy de rodillas, diciéndote'Cause I'm down on my bended knees, sayin' to you
No hay momento como el momento adecuadoNo time like the right time
Hablando del momento adecuadoTalkin' 'bout the right time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Blues Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: