Traducción generada automáticamente
Romeo in Clover (Call Girls)
The Bolshoi
Romeo en trébol (Call Girls)
Romeo in Clover (Call Girls)
Las chicas llamadas vienen en todas las formas y tamaños
Call girls come in all shapes and sizes
Coger una grande, la mataré muy pequeña
catch one big, I'll kill her very small.
Ya lo sabes
You know.
Serpientes y escaleras, grandes sorpresas
Snakes and ladders, big surprises,
No mires por la cascada
don't look down the waterfall.
Ya lo sabes
You know.
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
retorciéndose en el trébol
Writhing in the clover.
Tiene su cerrojo alrededor de ella
Got his lock around her.
Pobre jovencita, estás muerta, ¿sabes?
Poor young girl, you're dead, you know.
Tómate tu tiempo, es sólo placer
Take your time, it's only pleasure.
Sabes que no quieres parecer un tonto
You know you don't want to look a fool.
¿Lo sabes?
Do you?
En esta casa, usted cumple con su medida
In this house, you meet your measure
Sí. Gestos de madre junto a la piscina
. Mother gestures by the swimming pool.
Ya lo sabes
You know.
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
retorciéndose en el trébol
Writhing in the clover.
Tiene su cerrojo alrededor de ella
Got his lock around her.
Pobre jovencita, estás muerta, ¿sabes?
Poor young girl, you're dead, you know.
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
retorciéndose en el trébol
Writhing in the clover.
Tiene su cerrojo alrededor de ella
Got his lock around her.
Pobre jovencita
Poor young girl...
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo
Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo...
Las chicas llamadas vienen en todas las formas y tamaños
Call girls come in all shapes and sizes
Coger una grande, la mataré muy pequeña
catch one big, I'll kill her very small.
Ya lo sabes
You know.
¿No quieres los brillantes premios?
Don't you want the glittering prizes
Mira cómo brillan junto a la piscina
See them sparkle by the swimming pool
Ya lo sabes
You know.
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
retorciéndose en el trébol
Writhing in the clover.
Dijo que conocía la historia
Said he knew the story
Dijo que lo sentía
Said that he was sorry
Romeo, se acabó
Romeo, it's over.
retorciéndose en el trébol
Writhing in the clover.
Tiene su cerrojo alrededor de ella
Got his lock around her.
Pobre jovencita, estás muerta, ¿sabes?
Poor young girl, you're dead, you know.
Oh, oh
Uh-oh
Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo
Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo, Romeo...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bolshoi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: