Traducción generada automáticamente
The Peacock
The Borderline
El Pavo Real
The Peacock
Corría por el parque con una bolsa en la espaldaI was running through the park with a bag on my back
Buscaba algo de oro y algunos anillos de diamantesI was searching for some gold and for some diamond rings
Me sentía tan solo, estaba tomando algoI was feeling so alone I was having a drink
Había alguien atrapado detrás de mí que no podía verthere was someone stuck behind me that I couldn´t see
y me sentí... perdido en un mundo con una cabeza automáticaand I felt...lost in a world with an automatic head
anhelando algunos pensamientos que nunca tuvelonging for some thoughts I never had
Estaba durmiendo con los pájaros, estaba improvisando con los árbolesI was sleeping with the birds I was jaming with the trees
Estaba hablando con una sombra de colores detrás de míI was talking to a coloured shadow behind me
Me dio un regalo que pude poner en mi sombrero (cabeza)It gave me a present I could stick in my hat (head)
mientras canto en el escenario mientras duermo en mi camawhile I´m singing on the stage while I´m sleeping in my bed
y me sentí... perdido en un mundo con un animal absurdoand I felt....lost in a world with an animal absurd
anhelando algunos pensamientos que nunca tuve.longing for some thoughts I never had.
Quiero decir el pavo real, tengo la pluma del pavo real...I mean the peacock I´ve got the feather of the peacock ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Borderline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: