Traducción generada automáticamente

Meu Bem
Bornes
Mi Bien
Meu Bem
Cuando desfilas por mi casaQuando tu desfila lá em casa
Con la audiencia de mis tonteríasPlatéia das minhas besteiras
Me pregunto cuándo te vas a dar cuentaEu me pergunto quando tu vai te tocar
Que cuando digo que te amo no es un juegoQue quando eu digo que eu te amo eu não estou de brincadeira
Mi bienMeu bem
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Antes de abrir la puertaAntes de abrir a porta
Cuando suena el timbre, me arreglo el cabelloQuando a campainha toca, eu ajeito a cabeleira
Me ensucio todo con tu pastaEu me lambuzo todo com teu macarrão
Busco un gesto tuyo en vano que me grite que estás interesadaProcuro um gesto teu em vão que me escancare que tu tá dando bandeira
Mi bienMeu bem
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Sé que quien ama en silencio ama soloEu sei que quem ama calado ama sozinho
Siempre he sido de poca acción y mucha feEu sempre fui de pouca ação e muita fé
Pero ya es hora de que pare con este jueguitoMas tá na idade de eu parar com esse joguinho
De decidir si voy o no voy, en el bien-me-quer o mal-me-querDe decidir se vou ou não vou, no bem-me-quer ou mal-me-quer
Mi bienMeu bem
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Anclo la mano en la barbilla, te admiro distraídoAncoro a mão no queixo, te admiro distraído
Mi amor es un mensaje subliminalO amor meu é mensagem subliminar
Si mis acordes no acarician tus oídosSe meus acordes não aveludam seus ouvidos
Te interpreto, te dibujo, aprendo a bailar solo para impresionarteEu te enceno, te desenho, aprendo samba só pra eu te sambar
Mi bienMeu bem
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
(Hasta aprendo a cocinar)(Até aprendo a cozinhar)
¿De qué me sirve escribir esta cancioncitaDo que me adianta eu escrever esse sonzinho
Y hacerla sonar en los auriculares y radiosE fazê-lo tocar nos fones e radinhos
Si esta cancioncita no toca tu corazón?Se esse sonzinho não tocar no teu coração
Mi bienMeu bem
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
Mi amor es también tuyoO amor meu é teu também
(Basta querer)(Basta querer)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bornes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: