Traducción generada automáticamente

Little Help (feat. Mimi, Josy)
The Bosshoss
Ein bisschen Hilfe (feat. Mimi, Josy)
Little Help (feat. Mimi, Josy)
Willst du die volle Hingabe, denn es hebt dich höherWanna get the full devotion 'cause it's taking you higher
Willst du das Beste aus allem, um dein Verlangen zu stillenWanna get the most of all to gratify your desire
Willst du die meiste Bewunderung, das größte StückWanna get the most admiration, the biggest slice
Die meisten Likes, schau dich an, du bist ein öffentlicher AusverkaufThe most likes, check you out, you're a public sell out
Willst du die volle Aufmerksamkeit, dein Narzissmus erfreuenWanna get the full attention, please your narcissism
Willst du den vollen Platz, um uns zu zeigen, was du in deiner Küche machstWanna get the full spot to show us what you do in your kitchen
Willst du das 24/7 RampenlichtWanna get the 24/7 full-on limelight
Indem du dein Privatleben aufgibstBy giving up your private life
Wenn du ein bisschen Liebe brauchst, mein FreundIf you need a little love my friend
Komm vorbei, ich werde verstehenCome along I will understand
Wenn du ein bisschen Glauben brauchst, mein LieberIf you need a little faith, my dear
Komm vorbei, ich werde hier seinCome along I will be here
Und wenn du ein bisschen Hilfe brauchst, die niemals endetAnd if you need a little help that'll never end
Komm vorbei und nimm meine HandCome along and take my hand
Wenn du ein bisschen Liebe brauchst, ich werde dein Freund seinIf you need a little love I'll be your friend
Willst du das meiste aus dem Prahlen herausholen, indem du dein Zeug zeigstWann get the most of showing off by showing your stuff
Willst du Reaktionen und Lob und virtuelle UmarmungenWanna get response and praise and virtual embraces
Willst du, dass dein Leben von unbekannten Gesichtern beurteilt und bewertet wirdWanna get your life judged and rated by unknown faces
Fokussiert durch anonyme PhrasenZeroed in by anonymous phrases
Willst du die Kontrolle über dein virtuelles LebenWanna get control of your virtual life
Willst du den Daumen hoch oder runter für deinen emotionalen AntriebWanna get the thumb up or down for your emotional drive
Willst du deinen Kick aus Bildern, die Leute als Antwort teilenWanna get your kicks out of pics people share in reply
Was macht das für einen Sinn, sag mir bitte warum?What's the sense, please tell me why?
Wenn du ein bisschen Liebe brauchst, mein FreundIf you need a little love my friend
Komm vorbei, ich werde verstehenCome along I will understand
Wenn du ein bisschen Glauben brauchst, mein LieberIf you need a little faith, my dear
Komm vorbei, ich werde hier seinCome along I will be here
Und wenn du ein bisschen Hilfe brauchst, die niemals endetAnd if you need a little help that'll never end
Komm vorbei und nimm meine HandCome along and take my hand
Wenn du ein bisschen Liebe brauchst, ich werde dein Freund seinIf you need a little love I'll be your friend
Gib dich nicht selbst auf und deine PersönlichkeitDon't give yourself away and your personality
Wenn jemand den Stecker zieht, wirst du traurig und einsam endenIf someone pulls the plug you'll end up sad and lonely
Auf deiner Couch in der Hotspot-FrontreiheOn your couch in the hotspot front row
Denkst, du bist ein Held und willst wirklich, dass die Welt es weißThink you're a hero and you really want the world to know
Ich werde dein Freund sein, ich werde dein Freund sein, dein FreundI'll be your friend, I'll be your friend, your friend
Willst du den Ruhm eines VIPs und du zahlst den PreisWanna get the fame of a VIP and you're paying the price
Aber es ist nur Ruhm in einem Rahmen, bis dein Akku leer istBut it's just fame in a frame 'til your battery dies
Willst du die maximale Anzahl an Klicks und du chattest und jagstWanna get the max of clicks and you chat and you chase
Aber wenn ich mit dir spreche, kannst du mir nicht einmal ins Gesicht schauenBut when I talk to you, you can't even look in my face
Ohne dein Gerät weißt du nicht, wie man denktWithout your device you don't know how to think
Musst deine Insta-Freunde checken, denn du bist ein beeinflusstes DingGotta check your insta friends, 'cause you're an influenced thing
Aber du bekommst nie, was du siehst, wenn sie echt cool posierenBut you never get what you see when they're posing real cool
Hol dir ein Leben, du kleiner TrottelGet a life you little fool
Wenn du ein bisschen Liebe brauchst, mein FreundIf you need a little love my friend
Komm vorbei, ich werde verstehenCome along I will understand
Wenn du ein bisschen Glauben brauchst, mein LieberIf you need a little faith, my dear
Komm vorbei, ich werde hier seinCome along I will be here
Und wenn du ein bisschen Hilfe brauchst, die niemals endetAnd if you need a little help that'll never end
Komm vorbei und nimm meine HandCome along and take my hand
Wenn du ein bisschen Liebe brauchst, ich werde dein Freund seinIf you need a little love I'll be your friend
Freund, FreundFriend, friend
Freund, Freund, Freund, FreundFriend, friend, friend, friend
Freund, Freund, Freund, FreundFriend, friend, friend, friend
Freund, Freund, Freund, FreundFriend, friend, friend, friend
Freund, Freund, Freund, FreundFriend, friend, friend, friend
Freund, Freund, Freund, FreundFriend, friend, friend, friend
Freund, Freund, Freund, FreundFriend, friend, friend, friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Bosshoss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: