Traducción generada automáticamente
Little Help (feat. Mimi, Josy)
The Bosshoss
Pequeña ayuda (hazaña. Mimi, Josy)
Little Help (feat. Mimi, Josy)
Quiero obtener toda la devoción porque te está llevando más alto
Wanna get the full devotion 'cause it's taking you higher
¿Quieres sacar el máximo provecho de todo para satisfacer tu deseo?
Wanna get the most of all to gratify your desire
Quiero obtener la mayor admiración, la mayor rebanada
Wanna get the most admiration, the biggest slice
La mayoría de los gustos, mira, eres una venta pública
The most likes, check you out, you're a public sell out
Quiero recibir toda la atención, por favor su narcisismo
Wanna get the full attention, please your narcissism
¿Quieres conseguir el lugar completo para mostrarnos lo que haces en tu cocina?
Wanna get the full spot to show us what you do in your kitchen
¿Quieres conseguir el centro de atención 24/7?
Wanna get the 24/7 full-on limelight
Al renunciar a tu vida privada
By giving up your private life
Si necesitas un poco de amor mi amigo
If you need a little love my friend
Vamos, lo entenderé
Come along I will understand
Si necesitas un poco de fe, querida
If you need a little faith, my dear
Ven, estaré aquí
Come along I will be here
Y si necesitas un poco de ayuda que nunca terminará
And if you need a little help that'll never end
Ven y toma mi mano
Come along and take my hand
Si necesitas un poco de amor, seré tu amigo
If you need a little love I'll be your friend
Wann sacar el máximo provecho de presumir mostrando tus cosas
Wann get the most of showing off by showing your stuff
¿Quieres recibir respuesta y elogios y abrazos virtuales?
Wanna get response and praise and virtual embraces
¿Quieres que tu vida sea juzgada y calificada por caras desconocidas?
Wanna get your life judged and rated by unknown faces
Cero en frases anónimas
Zeroed in by anonymous phrases
¿Quieres tener el control de tu vida virtual?
Wanna get control of your virtual life
¿Quieres subir o bajar el pulgar para tu impulso emocional?
Wanna get the thumb up or down for your emotional drive
¿Quieres sacar tus patadas de fotos que la gente comparte en respuesta?
Wanna get your kicks out of pics people share in reply
¿Cuál es el sentido, por favor dime por qué?
What's the sense, please tell me why?
Si necesitas un poco de amor mi amigo
If you need a little love my friend
Vamos, lo entenderé
Come along I will understand
Si necesitas un poco de fe, querida
If you need a little faith, my dear
Ven, estaré aquí
Come along I will be here
Y si necesitas un poco de ayuda que nunca terminará
And if you need a little help that'll never end
Ven y toma mi mano
Come along and take my hand
Si necesitas un poco de amor, seré tu amigo
If you need a little love I'll be your friend
No te entregues a ti mismo y a tu personalidad
Don't give yourself away and your personality
Si alguien tira del enchufe terminarás triste y solo
If someone pulls the plug you'll end up sad and lonely
En tu sofá en la primera fila del hotspot
On your couch in the hotspot front row
Crees que eres un héroe y realmente quieres que el mundo lo sepa
Think you're a hero and you really want the world to know
Seré tu amigo, seré tu amigo, tu amigo
I'll be your friend, I'll be your friend, your friend
¿Quieres conseguir la fama de un VIP y estás pagando el precio?
Wanna get the fame of a VIP and you're paying the price
Pero es solo fama en un marco hasta que tu batería se muere
But it's just fame in a frame 'til your battery dies
Quieres obtener el máximo de clics y chatear y perseguir
Wanna get the max of clicks and you chat and you chase
Pero cuando hablo contigo, ni siquiera puedes mirarme a la cara
But when I talk to you, you can't even look in my face
Sin tu dispositivo no sabes cómo pensar
Without your device you don't know how to think
Tengo que revisar a tus amigos insta, porque eres algo influenciado
Gotta check your insta friends, 'cause you're an influenced thing
Pero nunca obtienes lo que ves cuando están posando realmente genial
But you never get what you see when they're posing real cool
Consigue una vida, pequeño tonto
Get a life you little fool
Si necesitas un poco de amor mi amigo
If you need a little love my friend
Vamos, lo entenderé
Come along I will understand
Si necesitas un poco de fe, querida
If you need a little faith, my dear
Ven, estaré aquí
Come along I will be here
Y si necesitas un poco de ayuda que nunca terminará
And if you need a little help that'll never end
Ven y toma mi mano
Come along and take my hand
Si necesitas un poco de amor, seré tu amigo
If you need a little love I'll be your friend
Amigo, amigo
Friend, friend
Amigo, amigo, amigo, amigo
Friend, friend, friend, friend
Amigo, amigo, amigo, amigo
Friend, friend, friend, friend
Amigo, amigo, amigo, amigo
Friend, friend, friend, friend
Amigo, amigo, amigo, amigo
Friend, friend, friend, friend
Amigo, amigo, amigo, amigo
Friend, friend, friend, friend
Amigo, amigo, amigo, amigo
Friend, friend, friend, friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bosshoss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: