Traducción generada automáticamente

Hello Another Way - Sorezore No Basho
The Brilliant Green
Hola Otro Camino - En Su Propio Lugar
Hello Another Way - Sorezore No Basho
Ayer, más allá de la luz de la lunaYesterday, gekkou no kanata ni
Estaba flotando y divagando, oh...Ukarete makarete ita kke oh...
Di hola, aún así ahora avanzaremos hacia adelanteSay hello, sore demo ima wa mae e to susumou
De repente, incluso si termino estando soloTotsuzen tatoe hitoribotchi ni natte shimattemo
Mirando la ciudad, con un mago riendo y un pájaro azulMachi wo mioroshi warau mahou tsukai to aoi tori
Lanzando una flor ilusoria, con una oración en el cielo carmesí en mi corazónGensou no hana wo nageta shinku no sora ni inori wo mune ni
¡Cantemos una canción! ¡Hola! Otro caminoLet's sing a song! Hello! Another way!
Tu cielo, algún día, incluso si estamos separadosAnata no sora itsu no hi ka tatoe hanaretemo
Te amo, un gran beso para mis amigos, siempre aliadosAi shiteru wa big kiss for my friends! itsumo mikata yo
Sí, cantemos una canción! ¡Hola! Otra vidaYeah, sing a song! Hello! Another life!
Algún día, siempre viajaremos a nuestros propios lugaresItsuka wa tabi datte iku sorezore no basho e
Pero por ahora, quédate a mi lado... hasta que llegue ese momentoDemo ima wa soba ni ite...megurikuru sono toki made
Días lluviosos, cada vez que me detengo por mi propia debilidadRainy days, jibun no yowasa tachidomaru tabi ni
La lluvia de lágrimas derramadasNagashita namida no ame
Aunque me haga un poco más fuerte, quiero que recuerdesSukoshi tsuyoku nattemo oboete ite hoshii
En momentos de ansiedad, siempre te daré corajeFuan na toki ni wa kanarazu yuuki wo ageru kara
Atravesando la oscuridad de la fantasía, hacia el resplandor cegador del veranoKuusou no yami wo nukete yake ni mabushii natsu no se ni
Persiguiendo la luna del mediodía, un suspiro hacia la altura del cielo...Oikaketa hiruma no tsuki tameiki wo tsuku sora no takasa ni...
¡Cantemos una canción! ¡Hola! Otro caminoLet's sing a song! Hello! Another way!
Extendiendo la mano para soñar, aunque esté lejos ahoraTe wo nobashite yume miru no ima wa tookutemo
Quiero creerShinjitai
Seguramente algún día se cumpliráKitto itsuka wa kanau to kimete iru kara
¡Cantemos una canción! ¡Hola! Otro caminoLet's sing a song! Hello! Another way!
Hasta aquí he llegado porque tú estabas aquíIma koko made koreta no wa anata ga ita kara
Me alegra haberte conocido, gracias a mis amigosAete yokatta thank you for my friends!
Siempre aliadosItsumo mikata yo
Sí, cantemos una canción! ¡Hola! Otra vidaYeah, sing a song! Hello! Another life!
Algún día, siempre viajaremos a nuestros propios lugaresItsuka wa tabi datte iku sorezore no basho e
Pero por ahora, quédate a mi lado... hasta que llegue una nueva mañanaDemo ima wa soba ni ite...atarashii asa ga kuru made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Brilliant Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: