Traducción generada automáticamente

They Will Kill Us All (Without Mercy)
The Bronx
Nos Matarán a Todos (Sin Piedad)
They Will Kill Us All (Without Mercy)
¿Qué queda de California?What's left of California?
¿Qué queda de Los Ángeles?What's left of Los Angeles?
Las aceras lloran porque no están tan altasSidewalks cry 'cause they're not as high
Disparando vieja drogaShooting old dope
Los cielos de los niños ricos son un buen disfrazRich kid skies are a good disguise
Rellenando nuestras venas con esperanzaLining our veins with hope
¿Qué conseguiste gratis y dónde lo vas a vender?What did you get for free and where you gonna sell it?
¿Por qué debería importarme cubrir tu lifting facial?Why should I give a shit cover up your face lift?
¿Qué queda de mi corazón roto, qué queda de Los Ángeles?What's left of my broken heart what's left of Los Angeles
Tenemos un nuevo diseñoWe got a new design
Exceso redefinido para que puedas soñarloExcess redefined so you can dream it
Reescribimos los estándaresWe rewrote the standards
Cubrimos las viejas cicatrices para que lo creasCovered up the old scars so you believe it
Raspa alquitrán negro de un pulmón culpableScrape black tar from a guilty lung
Lanza una aguja en tu brazoThrow a needle in your arm
Tose los errores de las estrellas de la ciudadCough up wrongs of the city stars
Ellos no quisieron hacer dañoThey didn't mean no harm
¿Qué se suponía que debías ser y en qué te convertiste?What were you supposed to be and what did you turn into
Ni siquiera te necesitamos aquí, ¿pero a dónde vas a huir?We don't even need you here but where you gonna run to
Buenas drogas, calles malas, brazos atados, mi mundo naufragado con estiloGood drugs, bad streets, arms tied, my world capsized with style
Tenemos un nuevo diseñoWe got a new design
Exceso redefinido para que puedas soñarloExcess redefined so you can dream it
Reescribimos los estándaresWe rewrote the standards
Cubrimos las viejas cicatrices para que lo creasCovered up the old scars so you believe it
Tengo un [Incomprensible], déjame en pazI got a [Incomprehensible] just leave me alone
Tengo un nuevo plan, sácame de aquíI got a new plan, get me outta here
Fingir sinceridad, tropezar con palabrasPretend sincere stumble on words
Desesperación, el calor de un armaDesperation the warmth of a gun
Últimos cien años, recuerda veinticuatroLast hundred years, remember twenty four
Tenemos un nuevo diseñoWe got a new design
Exceso redefinido para que puedas soñarloExcess redefined so you can dream it
Reescribimos los estándaresWe rewrote the standards
Cubrimos las viejas cicatrices para que lo creasCovered up the old scars so you believe it
Tenemos un nuevo diseñoWe got a new design
Exceso redefinido para que puedas soñarloExcess redefined so you can dream it
Reescribimos los estándaresWe rewrote the standards
Cubrimos las viejas cicatrices para que lo creasCovered up the old scars so you believe it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Bronx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: