Traducción generada automáticamente

A Little Change Of Pace
The Brook & The Bluff
Un Pequeño Cambio de Ritmo
A Little Change Of Pace
Atrapado en la lluvia, el agua hace que mis manos se sientan limpiasCaught in the rain, water makes my hands feel clean
Estabas justo a mi lado, ¿por qué no pude alcanzarte?You were right next to me, so why couldn’t I reach you?
Pensé que tenía una confesión, ahora mis pies están firmes, caminando por el pisoThought I had a confession, now my feet are steady, pacin' the floor
Bajé un poco la guardia, fui golpeado por una flecha esperando la tuyaLet my guard down a little bit, got hit with an arrow waitin' for yours
Y la caídaAnd the fall
Oh, no se sintió como la primeraOh, it didn’t feel like the first
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
Atrapado en la lluvia, bailamos para sentirnos libresCaught in the rain, dance to make ourselves feel free
Todavía estás justo a mi lado, oh, siempre que te necesitoYou’re still right next to me, oh, whenever I need you
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No podemos quedarnos, no, no, no, no, no, noWe can’t stay, no, no, no, no, no, no
Solo necesitamos un pequeño cambio de ritmoWe just need a little change of pace
Tus caderas se balancean con las gotas de la lluviaYour hips sway to the drops of the rain
La lluviaThe rain
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No esperes tanto, la vida te dejará atrásDon’t wait so long, this life will pass you on
No podemos quedarnos, no, no, no, no, no, noWe can’t stay, no, no, no, no, no, no
Solo necesitamos un pequeño cambio de ritmoWe just need a little change of pace
Tus caderas se balancean con las gotas de la lluviaYour hips sway to the drops of the rain
La lluviaThe rain
No podemos quedarnos, no, no, no, no, no, noWe can’t stay, no, no, no, no, no, no
Solo necesitamos un pequeño cambio de ritmoWe just need a little change of pace
Tus caderas se balancean con las gotas de la lluviaYour hips sway to the drops of the rain
La lluviaThe rain
Y sé que te veré de nuevo algún díaAnd I know I'll see you again someday
No está muy lejosIt's not too far away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Brook & The Bluff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: