Traducción generada automáticamente

Calling Cards
The Brook & The Bluff
Tarjetas de Llamada
Calling Cards
Tú, tú te buscas a ti mismoYou, you search yourself
El espejo devuelve a alguien másThe mirror returns someone else
No sabes quiénYou don't know who
Yo, yo miro mis piesI, I look at my feet
Nunca podrían llevarmeThey could never carry me
Todo el camino a casaAll the way home
Te necesitoI need you
Cuando llames de nuevoWhen you call again
Tu voz flota y llena mi cabezaYour voice comes floating through to fill my head
Cuando (cuando llames) llames de nuevo (llames de nuevo)When (when you call) you call again (you call again)
Tu voz flota y llena mi cabezaYour voice comes floating through to fill my head
Ahora el pavimento nunca cambiaNow the pavement never changes
No importa el tiempo que pase con la cara agachadaNo matter the time spent face bent
Y esperando que se reordeneAnd hoping that it rearranges
Cada paso, se siente como desvanecerseEvery step, it feels like fading
Todo lo que compartí fue culpaAll I ever shared was blame
Y sé que te encanta decir lo mismoAnd I know you love to say the same
Mientras camino por la calleAs I'm walking down the street
Cada cosita que veo me recuerda a tiEvery little thing I see reminds me of you
¿Qué se supone que debo hacer?What am I supposed to do?
Miro mis pies lastimadosI look at my busted feet
Nunca podrían llevarmeThey could never carry me
A donde quiero irWhere I want to go
Quizás si camino muy despacioMaybe if I walk real slow
Cuando llames de nuevoWhen you call again
Tu voz flota y llena mi cabezaYour voice comes floating through to fill my head
Cuando (cuando llames) llames de nuevo (llames de nuevo)When (when you call) you call again (you call again)
Tu voz flota y llena mi cabezaYour voice comes floating through to fill my head
Ahora el pavimento nunca cambiaNow the pavement never changes
No importa el tiempo que pase con la cara agachadaNo matter the time spent face bent
Y esperando que se reordeneAnd hoping that it rearranges
Cada paso, se siente como desvanecerseEvery step, it feels like fading
Todo lo que compartí fue culpaAll I ever shared was blame
Y sé que te encanta decir lo mismoAnd I know you love to say the same
Cuando llames de nuevoWhen you call again
Tu voz flota y llena mi cabezaYour voice comes floating through to fill my head
Cuando (cuando llames) llames de nuevo (llames de nuevo)When (when you call) you call again (you call again)
Tu voz flota y llena mi cabezaYour voice comes floating through to fill my head
Ahora el pavimento nunca cambia (cuando llames de nuevo)Now the pavement never changes (when you call again)
No importa el tiempo que pase con la cara agachada (tu voz flota)No matter the time spent face bent (your voice comes floating through)
Esperando, esperando, esperando (para llenar mi cabeza)Hoping, hoping, hoping (to fill my head)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Brook & The Bluff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: