Traducción generada automáticamente

Don't Think Twice It's All Right
The Brothers Four
No pienses dos veces, está bien
Don't Think Twice It's All Right
No tiene sentido sentarse y preguntarse por qué, nena, si no lo sabes ahoraThere ain't no use to sit and wonder why babe if you don't know by now
No tiene sentido sentarse y preguntarse por qué, nena, si no lo sabes ahoraThere ain't no use to sit and wonder why babe if you don't know by now
Cuando el gallo canta al amanecerWhen the rooster crows at the break of dawn
Mira por tu ventana, nena, y me habré idoWell look out your window baby I'll be gone
Eres la razón por la que sigo viajando, sí, no pienses dos veces, está bienYou're the reason I'm travelin' on yeah don't think twice it's all right
He tomado ese largo y solitario camino, nena, a donde me dirijo no puedo decirI've headed down that long lonesome road girl where I'm bound I can't tell
Adiós es una palabra demasiado buena, nena, así que diré adiósGoodbye is too good a word girl so I'll say faretheewell
No estoy diciendo que me hayas tratado malI ain't sayin' you treated me unkind
Podrías haberlo hecho mejor, pero no me importaYou could've done better but I don't mind
Solo desperdiciaste mi preciado tiempo, oh, no pienses dos veces, está bienYou just kinda wasted my precious time oh don't think twice it's all right
TómaloTake it on
Cuando el gallo canta al amanecerWhen the rooster crows at the break of dawn
Mira por tu ventana, nena, y me habré idoWell I look out your window baby I'll be gone
Eres la razón por la que sigo adelante, sí, no pienses dos veces, está bienYou're the reason I'm movin' on yeah don't think twice it's all right
No tiene sentido sentarse y preguntarse por qué, nena, no importa de todos modosAin't no use to sit and wonder why girl it don't matter anyhow
No tiene sentido sentarse y preguntarse por qué, nena, si no lo sabes ahoraSin't no use to sit and wonder why babe if you don't know by now
Cuando el gallo canta al amanecerWhen the rooster crows at the break of dawn
Mira por tu ventana, nena, y me habré idoWell I look out your window baby I'll be gone
Eres la razón por la que sigo adelante, sí, no pienses dos veces, está bienYou're the reason I'm movin' on yeah don't think twice it's all right
Estoy tomando ese largo y solitario camino, nena, a donde me dirijo no puedo decirI'm headed down that long lonesome road babe where I'm bound I can't tell
Adiós es una palabra demasiado buena, nena, solo diré adiósGoodbye is too good a word girl I'll just say faretheewell
No estoy diciendo que me hayas tratado malI ain't sayin' you treated me unkind
Podrías haberlo hecho mejor, pero no me importaYou could've done better but I I don't mind
Solo desperdiciaste mi tiempo favorito, sí, no pienses dos veces, está bienYou just kinda wasted my favorite time yeah don't think twice it's all right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Brothers Four y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: