Traducción generada automáticamente

Frogg No.1
The Brothers Four
Rana No.1
Frogg No.1
Esta es la historia de una rana hip.This is a story about a hip frog.
Y vamos a seguir con ella ahora yAnd we're gonna pick up on it now and
Él está saliendo a hacer algo de alarde y jactancia.He's on his way out to do some shuckin' and jivin'.
Podrás darte cuenta de inmediato de que es un gran movido.You'll be able to tell right away that he's a big mover.
Rana fue a cortejar y así lo hizo, un-huhFrogg went a-courtin' and he did go, un-huh
Rana fue a cortejar y así lo hizo, un-huhFrogg went a-courtin' and he did go, un-huh
Rana fue a cortejar y así lo hizoFrogg went a-courtin' and he did go
Al cocotero para el show de medianoche,To the coconut grove for the midnight show,
Un-huh un-huh un-huhUn-huh un-huh un-huh
Mollie mouse era la chica del guardarropa, woo-wooMollie mouse was the hat-check girl, woo-woo
[hablado: él lo sabía todo el tiempo][spoken: he knew it all the time]
Mollie mouse era la chica del guardarropa, woo-wooMollie mouse was the hat-check girl, woo-woo
Mollie mouse era la chica del guardarropaMollie mouse was the hat-check girl
Pensó que le daría una oportunidad a esta chica,He thought he'd give this chick a whirl,
Woo-woo, woo-woo, woo-wooWoo-woo, woo-woo, woo-woo
Se acercó a un lado de mollie mouse, un-huhHe sauntered up to mollie mouse's side, un-huh
[hablado: el enfoque directo][spoken: the direct approach]
Se acercó a un lado de mollie mouse, un-huhHe sauntered up to mollie mouse's side, un-huh
Cuando llegó al lado de mollie mouseWhen he got up to mollie mouse's side
Le susurró 'mollie, ¿quieres ser mi novia?'He whispered "mollie will you be my bride?"
Un-huh un-huh un-huhUn-huh un-huh un-huh
No sin el consentimiento de mi tío rata, uh-uhNot without my uncle rat's consent, uh-uh
[hablado: su tío lucha en la tv][spoken: her uncle wrestles on tv]
No sin el consentimiento de mi tío rata, uh-uhNot without my uncle rat's consent, uh-uh
No sin el consentimiento de mi tío rataNot without my uncle rat's consent
No me casaría ni con el presidente,I wouldn't marry the president,
Uh-uh uh-uh uh-uhUh-uh uh-uh uh-uh
Bueno, ella dijo 'eso es todo, clyde, mejor vete, adiós'Well, she said "that's it, clyde, better hit the road, farewell"
'Eso es todo, clyde, mejor vete, adiós'"that's it, clyde, better hit the road, goodbye"
'Eso es todo, clyde, mejor vete'"that's it, clyde, better hit the road"
'No eres una rana, eres un sapo cornudo, adiós, adiós, adiós'"you ain't no frog you're a horned toad, farewell, goodbye, adios"
Adiós, adiós, adiósFarewell, goodbye, adios
Sabes, creo que, uh,You know, i believe that, uh,
Cualquier verso más de esta canción sería anticlimático;Any more verses to this song would be anticlimactic;
Creo que deberíamos terminarla]Think we ought to end it]
Adiós, adiós, adiósFarewell, goodbye, adios
Oye, ¿no me vas a dejar terminar?]Hey, ain't you gonna let me finish up?]
Adiós, adiós, adiósFarewell, goodbye, adios
Oh, cállate, soy tu líder]Aw, shut up, i'm your leader]
No, no manos, no manos]No, no hands, no hands]
Auf wiedersehen]Auf wiedersehen]
Adiós, adiós, adiósFarewell, goodbye, adios
Adiós, adiós, adiósFarewell, goodbye, adios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Brothers Four y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: