Traducción generada automáticamente

Skylines And Turnstiles
The Brothers Of Rock
Horizontes y Torniquetes
Skylines And Turnstiles
No estás solo en estoYou're not in this alone
Déjame romper este incómodo silencioLet me break this awkward silence
Déjame ir, dejar constanciaLet me go,go on record
Ser el primero en decir que lo sientoBe the first to say i'm sorry
EscúchameHear me out
Bueno, si me derribasWell if you take me down
¿Me dejarías tirado?Would you lay me out
Y si el mundo necesita algo mejorAnd if the world needs something better
Demos una razón más ahora, ahora, ahoraLet's give them one more reason now, now, now
Caminamos en fila indiaWe walk in single file
Encendemos nuestros rieles y marcamos nuestro tiempoWe light our rails and punch our time
Subimos escaleras mecánicas más frías que una celda (vamos)Ride escalators colder than a cell (c'mon)
Este cielo de ciudad destrozada como butano en mi pielThis broken city sky like butane on my skin
Y robado de mis ojosAnd stolen from my eyes
Hola ángel dime dónde estásHello angel tell me where are you
Dime a dónde vamos desde aquíTell me where we go from here
Este cielo de ciudad destrozada como butano en mi pielThis broken city sky like butane on my skin
Y robado de mis ojosAnd stolen from my eyes
Hola ángel dime dónde estásHello angel tell me where are you
Dime a dónde vamos desde aquíTell me where we go from here
Dime a dónde vamos desde...Tell me we go from...
Y en este momento no podemos cerrar los párpados en ojos ardientesAnd in this moment we can't close the lids on burning eyes
Nuestros recuerdos nos cubren con amigos que conocemos como vapor de falloutOur memories blanket us with friends we know like fallout vapor
Los cadáveres de acero se extienden hacia un sol que se acerca a su fin, chamuscados y negrosSteel corpses stretch out towards an ending sun, scorched and black
Se mete y desgarra tu carneIt reaches in and tears your flesh apart
Mientras manos heladas desgarran tu corazónAs ice cold hands rip into your heart
Eso si aún te queda uno dentro de esa cueva que llamas pechoThat's if you've still got one that's left inside that cave you call a chest
Y después de ver lo que vimos, ¿podemos seguir reclamando nuestra inocencia?And after seeing what we saw, can we still reclaim our innocence
Y si el mundo necesita algo mejorAnd if the world needs something better
Demos una razón más ahoraLet's give them one more reason now
Este cielo de ciudad destrozada como butano en mi pielThis broken city sky like butane on my skin
Robado de mis ojosStolen from my eyes
Hola ángel dime dónde estásHello angel tell me where are you
Dime a dónde vamos desde aquíTell me where we go from here
Este cielo de ciudad destrozada como butano en mi pielThis broken city sky like butane on my skin
Y robado de mis ojosAnd stolen from my eyes
Hola ángel dime dónde estásHello angel tell me where are you
Dime a dónde vamos desde aquíTell me where we go from here
Dime a dónde vamos desde aquí...Tell me we go from here...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Brothers Of Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: